From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
nella sua decisione finale, la commissione ha concluso che kvaerner warnow werft aveva effettivamente ricevuto un importo di aiuto superiore a quello che era necessario per ripianare le perdite derivanti da determinati contratti di costruzione navale.
in its final decision the commission concluded that kvaerner warnow werft had indeed received a larger amount of aid than necessary to compensate for losses from certain shipbuilding contracts.
a livello sia di g-20 che di ue è stato sottolineato che in eventuali future crisi finanziarie, se mai si dovesse verificare una nuova crisi, i soldi dei contribuenti non dovranno più essere utilizzati per ripianare le perdite delle banche.
at both g-20 and eu levels, it has been underscored that in any future financial crisis, should a further crisis occur, taxpayers' money should not be used to cover bank losses.
chiamare un'intera categoria professionale a ripianare le perdite causate uno dei suoi membri non è una politica inconsueta, ma per far ciò le condizioni andrebbero rigorosamente definite e tale definizione andrebbe preceduta da un'analisi approfondita delle conseguenze.
calling the whole of a profession to cover the losses originated by one of their members is not an unusual policy, but for doing so the conditions should be strictly defined and preceded by an in-depth analysis of the consequences.
l'azienda ha ricapitalizzato la sam a concorrenza di 1,5 milioni di euro (3 000 milioni di itl) al fine di ripianare le perdite registrate dalla società dal 1993 e di ricostituirne i fondi propri in vista della privatizzazione.
the agency has provided sam with fresh capital amounting to eur 1.5 million (itl 3 000 million) to cover losses incurred since 1993 and to reconstitute the company's equity capital with a view to privatisation.