Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ma sono fenomeni riscontrabili in ogni amministrazione.
but such phenomena can be found in any administration.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ha livelli di residuo solido molto alti non riscontrabili in prodotti concorrenti.
it has got very high solids levels not found in any competitive products.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ad una diversità e varietà di forme viventi difficilmente riscontrabili in altri ecosistemi.
a difference and variety of living forms hardly verifiable in other ecosystems.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
problemi e incidenti legati al sistema di regolazione di crociera sono riscontrabili in tutta europa.
problems and accidents involving cruise control can be seen all over europe.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:
la nostra relazione verte sulle principali tendenze riscontrabili in materia di salute delle donne.
the report deals with the major trends in women's health.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
durante l'esecuzione di installazione script possono verificarsi gli stessi problemi riscontrabili in una normale installazione.
remember that the same things that cause problems for any conventional installation can also cause problems for script install.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
la carenza di personale marittimo con qualifiche adeguate è infatti una delle principali strozzature riscontrabili in questo ambito di attività.
the shortage of adequately trained seafarers is one of the main bottlenecks facing the sea transport sector.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
credo che le lacune ancora riscontrabili in materia di raccolta siano dovute alla mancanza di ambizione di cui talvolta diamo prova.
i believe that the persistent shortcomings in terms of collection are due to the lack of ambition that we sometimes demonstrate.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
progettato tenendo a mente la semplicità, radion offre vantaggi nell’irrorazione non riscontrabili in altri sistemi di regolazione.
designed with simplicity in mind, radion offers spraying advantages notfound in other controllers.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
il vardenafil viene assorbito rapidamente, con concentrazioni plasmatiche massime già riscontrabili, in alcuni soggetti, dopo 15 minuti dalla somministrazione orale.
vardenafil is rapidly absorbed with maximum observed plasma concentrations reached in some men as early as 15 minutes after oral administration.
Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 8
Quality:
la varietà dei paesaggi riscontrabile in questo territorio è veramente...
the variety of landscapes that can be found in this territory is truly...
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
la varietà dei paesaggi riscontrabile in questo territorio è veramente straordinaria.
the variety of landscapes that can be found in this territory is truly extraordinary.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
il divario più ampio è riscontrabile in cile, portogallo e repubblica slovacca.
the gap is largest in chile, portugal and the slovak republic.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ciò è riscontrabile in tutta la torah e in tutto l'antico testamento.
the same is true all through the torah and entire old testament.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
una situazione analoga è riscontrabile in danimarca per quanto concerne il tasso di disoccupazione giovanile e il tasso di neet.
a similar situation is observable for denmark as concerns youth unemployment and the neet rate.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
il commento esamina la tendenza riscontrabile in molti paesi europei a sanzionare penalmente sempre di pi e sempre pi severamente i minori ...
this comment examines the trend to be observed in several european countries to impose criminal sanctions of increasing severity on minors ...
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
pur riscontrabile in entrambi i sessi, questo sintomo ha una netta prevalenza femminile, che qui viene confermata e rafforzata.
although this symptom affects both sexes, it has a clear female prevalence, that here comes confirmed and reinforced.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
abbiamo scoperto che esiste un problema molto concreto, che è diffuso e riscontrabile in tutta l'unione europea.
we discovered that there exists a very real problem, that it is widespread, and that it can be traced all over the european union.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
questi fondi allevieranno l'evidente deficit infrastrutturale riscontrabile in regioni come la mia e in altre, in ritardo rispetto al resto d'europa.
these funds will alleviate the obvious infrastructural deficit that occurs in regions like mine and indeed in other regions that are lagging behind in europe.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality: