Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
data la ristrettezza dei tempi ad oggi molte norme hanno potuto essere adeguate alla nuova direttiva macchine 2006/42/ce solo formalmente.
owing to time pressure, many standards have until now been adapted only formally to the new 2006/42/ ec machinery directive.
gli stati membri sono preoccupati perché il sistema attuale non consente sempre una discussione effettiva e trasparente, a causa della ristrettezza dei tempi previsti nelle varie fasi della procedura.
the member states are concerned that the current system does not always allow for an effective and transparent discussion, due to the various time constraints in the procedure.
nyberg e nilsson si rammaricano del fatto che il parere abbia potuto essere preparato da un gruppo di studio e che, data la ristrettezza dei tempi, non sia stato possibile presentare emendamenti.
mr nyberg and mr nilsson deplored the fact that the opinion had not been prepared by a study group and that the draft had not been submitted in time for amendments to be tabled.
in considerazione dell'elevato numero di verifiche da effettuare e della ristrettezza dei tempi consentiti, si è ritenuto opportuno che la commissione giuridica, e quindi il suo presidente, ne informasse oralmente il parlamento.
in view of the large number of verifications to be carried out and the constraints on time, it was considered appropriate for the committee on legal affairs, and therefore its chairman, to present an oral report to parliament.
su quel pacchetto la nostra commissione- e non il parlamento, purtroppo, per la ristrettezza dei tempi- è riuscita a dare un parere favorevole, di sostegno, di incoraggiamento, di supporto.
our committee- and not parliament unfortunately, because of the limited time- has succeeded in giving a favourable opinion to endorse, encourage and support this package.