Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: schifo    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

English

Info

Schifo

Skiff

Last Update: 2012-02-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Wikipedia

che schifo

disgusting

Last Update: 2010-05-04
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Fa schifo

It's crap

Last Update: 2008-03-04
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 2
Quality:

questo software fa veramente schifo

this software sucks hard

Last Update: 2011-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:

e in realtà dentro stai da schifo

but actually, you feel very bad inside

Last Update: 2010-02-08
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Il mio fiato è ripugnante per mia moglie e faccio schifo ai figli di mia madre
Job 19.17

My breath is strange to my wife, though I intreated for the children's sake of mine own body.
Job 19.17

Last Update: 2012-04-26
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Per questo, sosterrò anche ogni iniziativa volta a migliorare la capacità delle persone di scartare tutto lo schifo.
http://www.europarl.europa.eu/

I would therefore support any initiative aimed at improving people 's ability to decide for themselves what was rubbish.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-23
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Per questo, sosterrò anche ogni iniziativa volta a migliorare la capacità delle persone di scartare tutto lo schifo.
http://www.europarl.europa.eu/

I would therefore support any initiative aimed at improving people's ability to decide for themselves what was rubbish.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Si continuerà, quindi, a dare dei soldi a registi che producono pellicole che fanno schifo, che nessuno va a vedere ma che, comunque, sono pagate anche da chi si rifiuta di guardarne anche solo la pubblicità.
http://www.europarl.europa.eu/

Thus, we will continue to give money to directors who produce appalling quality films which nobody wants to see but who nonetheless receive payment even from those who refuse even to watch the trailers.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-23
Subject: Social Science
Usage Frequency: 4
Quality:

Abbiamo visitato 400 braccianti come voi, e ci siamo resi conto che le malattie di cui soffrite voi che raccogliete le mele, che state sui treppiedi tutto il giorno, non sono malattie che vengono per la cattiveria del Padreterno, ma vi vengono proprio perchè fate i braccianti, perchè lavorate la terra, perchè state tutto il giorno all'umidità, perchè le case dei braccianti fanno schifo, anche quelle fatte dallo stato; quindi ciò che fate dall'età di 20 anni, di 12 anni, finisce che vi fa ammalare

We visited 400 stiffs like you, and we realized that the diseases suffered by you who pick the apples that were on tripods around the clock, are diseases that are not for the badness of the Almighty, but you are just because you make laborers to till the land, why are you all day moisture, because the houses of the laborers are disgusting, even if made by the state, so that you do from the age of 20 years, 12 years, ending that makes you sick

Last Update: 2011-03-03
Subject: Unknown
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Translated.net

Abbiamo visitato 400 braccianti come voi, e ci siamo resi conto che le malattie di cui soffrite voi che raccogliete le mele, che state sui treppiedi tutto il giorno, non sono malattie che vengono per la cattiveria del Padreterno, ma vi vengono proprio perchè fate i braccianti, perchè lavorate la terra, perchè state tutto il giorno all'umidità, perchè le case dei braccianti fanno schifo, anche quelle fatte dallo stato; quindi ciò che fate dall'età di 20 anni, di 12 anni, finisce che vi fa ammalare.

We visited 400 workers like you, and we realized that the diseases suffered by you who pick the apples, who were on tripods around the clock, are not diseases inflicted by the Almighty, but are suffered because you are workers, because you till the land, because you spend the entire day in damp conditions, because workers’ houses are disgusting, even those built by the government, so that what you do from the age of 20, 12, ends up making you sick.

Last Update: 2011-03-05
Subject: Unknown
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Translated.net

calibro di De Chirico, Savinio e Morandi, e la Pop Art romana, con artisti quali Schifano,

De Chirico, Savinio and Morandi, and Roman Pop Art, with artists such as Schifano,

Last Update: 2007-12-18
Subject: Tourism
Usage Frequency: 1
Quality:

Inoltre, è allestita la mostra “Mario Schifano. Gioie istantanee”, che presenta una singolare selezione di immagini del grande artista italiano, pioniere ed esponente di punta della pop-art europea, nelle quali il mezzo fotografico diventa il pretesto per un’ulteriore azione pittorica di appropriazione e comprensione del mondo.

Plus, there is the show, “Mario Schifano. Gioie istantanee” (Mario Schifano. Snapshot Joys), which presents a unique selection of pictures by the great Italian artist, a pioneer and spokesperson for European Pop-Art, in which the medium of photography becomes a pretext for an additional pictorial action of appropriating and understanding the world.

Last Update: 2007-03-12
Subject: Tourism
Usage Frequency: 1
Quality:

Opere gragfiche di Pablo Picasso, Marc Chagall, Le Corbusier, Keith Haring, Mario Schifano, Jean Michel Folon, Andy Wahrol, Eduardo Arroyo, Roy Lichtenstein, Jean Cocteau.

Graphic works by Pablo Picasso, Marc Chagall, Le Corbusier, Keith Haring, Mario Schifano, Jean Michel Folon, Andy Warhol, Eduardo Arroyo, Roy Lichtenstein and Jean Cocteau.

Last Update: 2007-12-20
Subject: Tourism
Usage Frequency: 1
Quality:

La tradizionale architettura del Palazzo italiano va a dialogare con gli artisti americani della seconda metà del novecento, dalla Minimal alla Pop Art, ma soprattutto, grazie alle scelte artistiche promosse, con la produzione di capiscuola come Lucio Fontana, Alighiero Boetti, Alberto Burri, Piero Manzoni, Fausto Melotti, Pino Pascali e Mario Schifano fino ad annoverare tutti gli esponenti dell’Arte Povera.

The traditional architecture of the Italian building converses with American artists from the second half of the twentieth century from Minimal to Pop Art, but above all, thanks to the artistic choices promoted, with the production of leading figures such as Lucio Fontana, Alighiero Boetti, Alberto Burri, Piero Manzoni, Fausto Melotti, Pino Pascali and Mario Schifano even counting all the representatives of Arte Povera among its interlocutors.

Last Update: 2007-10-25
Subject: Tourism
Usage Frequency: 2
Quality:

Haring, Pistoletto, Schifano, Rauschemberg, Kounellis, Merz, Schnabel e molti altri.

Haring, Pistoletto, Schifano, Rauschemberg, Kounellis, Merz, Schnabel and many others.

Last Update: 2007-12-20
Subject: Tourism
Usage Frequency: 1
Quality:

p) le imbarcazioni da sport, quali le canoe e gli schifi ("skiffs") (capitolo 89), e i loro mezzi di propulsione (capitolo 44, se sono di legno);
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 01:01:IT:HTML

(p) sports craft such as canoes and skiffs (Chapter 89), or their means of propulsion (Chapter 44 for such articles made of wood);
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 01:01:EN:HTML

Last Update: 2009-01-01
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 4
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting

Trova la hottie per baciare evitando tutti schifo, i fumatori fastidioso.
http://didigames.com/it/giv [...] y-kisses.html

Find the hottie to kiss by avoiding all disgusting, annoying smokers.
http://didigames.com/give-a [...] y-kisses.html

Last Update: 2009-01-01
Subject: General
Usage Frequency: 2
Quality:

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  appropriazione (Italian - English) | lichtenstein (Italian - English)


Users are now asking for help: ausführungsgesetzes (English>Finnish) | dolo-neurobion (Spanish>Italian) | coniglio (Hungarian>English) | behu pro gorily se dnes v praze zucastnio temer (Czech>English) | baru lepas makan (Indonesian>English) | sanju (English>Dutch) | kalkulacyjnemu (Polish>English) | exportértékesítési (Hungarian>English) | העמק (Hebrew>English) | free online english to tamil translation service (English>Tamil) | fotos vaginas peludas (Spanish>English) | betriebsprämienzahlung (German>French) | tu fra un po vai a letto (Italian>English) | スタイルシート (Japanese>English) | bli (Norwegian>Dutch)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语