Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
kate
kate
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 6
Quality:
significa che non ci sar à concorrenza.
this means, that there will be no competition from the sun or the moon.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
in questa colonia oggi ci sar il delegato zero.
delegate zero will come there today.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
non ci sar à bisogno di controllare tutte le notizie
there will be no need to check any news,
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
in realt à non ci sar à nessun risveglio mondiale come predicato
the reality is that there will be no worldwide revival, as preached by the churches,
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ci sar un nuovo fondo di garanzia dell'ue?
will there be a new eu guarantee fund?
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
tra poco ci sar à detto che la bibbia sar à proibita in quando saremo
very soon we will be told, that we have to do away with the entire bible,
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ci sar à il giudizio finale del grande giudice di tutta la creazione che ha fatto.
there will be ultimate judgment, by the great judge, of the whole creation, which he made.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
pensate al vivere in un mondo dove non ci sar à nessun governo, nessun corpo di polizia,
think what it will be like to live in a world where nothing is as it is now – no government,
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
non c 'è mai stato e non ci sar à mai un tempo come quello che siamo sul punto di entrare.
there has been nothing like it before, and there will be nothing like it again.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
notiamo nell apocalisse 14:6 che anche negli ultimi tempi ci sar à divisione di popoli, razza e lingua.
in revelation we see that this division of people by location and language will still exist, right through these last days.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality: