Results for se dovessi translation from Italian to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

English

Info

Italian

se dovessi

English

se dovessi

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

se dovessi uscire, chiudi la porta

English

if i should go out

Last Update: 2021-11-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

e se dovessi morire, salirò in cielo

English

and if i should die, i'll rise up to the sky e se dovessi morire, salirò in cielo

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

se dovessi scegliere tra domani e lunedì?

English

"choose between tomorrow and monday? i don’t like choosing.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

cosa succede se dovessi perdere dei dati importanti?

English

what if i lost some data that was supposed to be safe?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

anche se dovessi essere trascinato sui miei piedi.

English

even if i were to be dragged upon my feet.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

se dovessi scegliere tra quei tre, sceglierei radja”.

English

if i had to pick one of those three though it would be radja.”

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

e se dovessi scegliere? quale prenderesti tra i due?

English

what if you had to choose? gull or crow?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

niente su cui vivere se dovessi perdere il lavoro?

English

nothing to live on if you lose your job?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

se dovessi acquistare un appezzamento - leggi pol.-made caso.

English

if you had to buy a plot - read pol.-made case.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

cosa porteresti via se dovessi scappare di casa all'improvviso?

English

what would you take away if you had to run away from home all of a sudden?

Last Update: 2023-07-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

r – se dovessi rispondere con una parola direi “felice”.

English

a – if i were to answer with one word i would say “happy.”

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

"a ogni minuto vivere come se dovessi morire martire stasera".

English

"live every minute as though you were to die a martyr tonight."

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

dovrebbe bastare. se dovessi incorrere in qualsiasi problema, faccelo sapere.

English

that should do it. should you run into any problems, please let us know.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

se dovessi dipingere ‘minor earth, major sky’, come sarebbe?”

English

if you had to paint ‘minor earth, major sky’, what would it be like?”

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

se dovessi definire tutto con un’unica parola, potrei dire “contrasto”?

English

if you have to say one word for all this, will it be “contrast”?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

e se dovesse succedere qualcosa?

English

what if something keeps you from going?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

informi immediatamente il medico se dovesse:

English

talk to your doctor straight away if:

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

se dovesse accadere non guidi o utilizzi macchinari.

English

if affected, do not drive or use machines.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 13
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

se dovesse accadere non guidi o non utilizzi macchinari.

English

if affected, do not drive or use machines.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,742,815,459 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK