Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
desideri seguire un corso di turco
you want to take a turkish language course
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
vuoi seguire un corso di lingua svedese
you want to take a swedish language course
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
perchÉ’ seguire un corso di formazione?
why take our training?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
attività all' università
activities at the university
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
all università della vita
experience in the university of life.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
È possibile prenotare un alloggio senza seguire un corso?
is it possible to book accommodation only?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
conferenza all' università cattolica, 1940
a conference given to professors and students at the catholic university in 1940
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
magari un giorno il partner potrebbe seguire un corso di lingue.
perhaps the latter could in those circumstances go on language courses at some stage.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
l hanno imparato all università?
did they learn it at university?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
di essere uno studente ammesso a seguire un corso di formazione professionale, o
are students admitted to a course of vocational training; or
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
hanno potuto tutti seguire un corso di studi adeguato alle loro possibilità?
were they all able to receive an education that suited their abilities?
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
seguire un corso di primo soccorso e conseguire un brevetto di salvamento a nuoto.
follow a class in first-aid, and pass a test for safety-swimming.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
3. il gestore deve ricevere informazioni adeguate su possibili rischi e seguire un corso di
3. the user should be sufficiently enlightened with regard to possible hazards and be able
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
vuoi seguire un corso di lingua svedese e devi avere un visto e un permesso di lavoro
you want to take a swedish language course you will need a visa and a working permit
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
a tal riguardo è certamente auspicabile seguire un corso serio di degustazione e valutazione organolettica del vino.
on this regard it is certainly advisable to attend to a serious tasting and wine's organoleptic evaluation course.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
se non hai molto tempo e vuoi studiare intensamente la lingua spagnola, puoi seguire un corso completamente personalizzato.
if you don’t have much time and wish to make the most of it, you can follow your own pace of learning with a personalized course.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
possibilità di seguire un corso di durata annuale per accedere agli esami di ammissione supsi negli indirizzi artistici.
prospective applicants can attend a one-year supsi course in order to prepare for the supsi admission examinations for artistic design courses.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
non credo la questione debba venire affrontata per vie legali, quanto piuttosto che debba seguire un corso democratico.
i do not believe in pursuing these matters through legal channels. it is a democratic course which i am intent upon.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
se desiderate seguire un seminario pubblico o un corso proposto da city tours austria, vogliate contattarci per e-mail a
if you are interested in attending a public seminar or a public course out of city tours austria's offer, please send us an email at
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
uso a scopi privati di internet negli ultimi tre mesi per seguire un corso in linea (in qualunque materia),
internet usage in the last three months for private purposes for doing an online course (in any subject),
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 4
Quality: