Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: si ,cosi noi ci ubriachiamo    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

English

Info

Noi almeno così ci auguriamo.
http://www.europarl.europa.eu/

We at least hope that you do.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-23
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

In realtà noi non ci sentiamo così isolati.
http://www.europarl.europa.eu/

We do not feel that we are so isolated.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

"Quando la Cina si ubriacherà”, chi avrà vino da offrirle, se noi sradichiamo i vigneti?
http://www.europarl.europa.eu/

'When China has drunk too much', who will give it wine to drink if we grub up vineyards?
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting

Noi ci crediamo e per questo abbiamo aperto un teatro nuovo. puttana troia porco dio

We believe in it and that is why we have built a new theatre.

Last Update: 2012-04-05
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Cosa faremmo noi se ci trovassimo nelle stesse circostanze?

What would we do in the same situation?

Last Update: 2008-03-04
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Cosa faremmo noi se ci trovassimo nelle stesse circostanze?
http://www.europarl.europa.eu/

Europe has always adopted a humanitarian stance, and it should stay that way.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Si tratta di decidere di cosa ha bisogno l'Europa, di cosa abbiamo bisogno tutti noi, per poter affrontare le sfide che il mondo ci impone.
http://www.europarl.europa.eu/

It is a question of deciding what Europe needs - what we all need - in order to address the challenges that the world imposes on us.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

 Se, come antipasto della serata, si vuole mettere qualcosa nello stomaco, cosa cè meglio del sushi?

and if you want to put something in your stomach as a starter for the evening, there is nothing better than sushi.

Last Update: 2008-01-14
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Deborah.regine

Che cosa ci ricaviamo noi?
http://www.europarl.europa.eu/

What do we get out of it?
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-23
Subject: Social Science
Usage Frequency: 6
Quality:

Ciò che noi chiamiamo luce è un’onda che si propaga in questo campo

What we know as light is simply a wave moving across this field.

Last Update: 2009-04-06
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Deborah.regine

Vedere meglio cosa dice xxxx a proposito di questi aspetti e come si gestiscono

Take closer look at what xxxx says on these aspects and how to manage them.

Last Update: 2008-01-25
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Deborah.regine

Proseguendo si arriva a <PROTECTED> dei <PROTECTED> e ci si imbatte nelle numerose trattorie e hotel.

Continuing on, you come to <PROTECTED> dei <PROTECTED> with its numerous trattorias and hotels.

Last Update: 2008-01-14
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Deborah.regine
Warning: Contains invisible HTML formatting

Che cosa ci aspettiamo da noi stessi?
http://www.europarl.europa.eu/

For what can we still be a motor?
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Quelli che dormono, infatti, dormono di notte; e quelli che si ubriacano, sono ubriachi di notte
http://www.biblegateway.com/

For they that sleep sleep in the night; and they that be drunken are drunken in the night.
http://www.biblegateway.com/

Last Update: 2012-04-26
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Per le visite ci si può accordare col Parroco.

You can arrange a visit with the parish priest.

Last Update: 2007-10-30
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Deborah.regine

Si potrebbe dire, a proposito dello spumante esportato in Russia, che poco importa con che cosa ci si ubriaca, ma in questo caso non si tratta di alcol, bensì di un genere voluttuario.
http://www.europarl.europa.eu/

Now one could say, in relation to sparkling wine in Russia, that it does not matter what you get drunk on, but of course here we are concerned not with alcohol but with a semi-luxury.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-23
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Si può a casa a piedi pur essendo completamente ubriaco?
http://didigames.com/it/homerun.html

Can you walk home while being completely drunk?
http://didigames.com/homerun.html

Last Update: 2009-01-01
Subject: General
Usage Frequency: 2
Quality:

In questa edizione ci si addentra nel mondo dell’eros.

One penetrates the world of eros in this edition.

Last Update: 2008-12-04
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Deborah.regine

quando si parla di <PROTECTED>, in genere la prima cosa che viene in mento sono gli Stati Uniti.

when we refer to <PROTECTED>, the first thing that usually comes to mind are the United States.

Last Update: 2008-01-16
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Deborah.regine
Warning: Contains invisible HTML formatting

Non comprendo dunque cosa ci sia da discutere, dato che si tratta di aspetti che noi stessi abbiamo chiesto di tenere nella dovuta considerazione.

I cannot fathom the debate here, because this is surely part of what we have been demanding.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Social Science
Usage Frequency: 3
Quality:

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  considerazione (Italian - English) | completamente (Italian - English) | circostanze (Italian - English)


Users are now asking for help: unable to connect (English>Italian) | ponere dérivés (Latin>French) | wyświetlaczem (Polish>French) | je sais que (French>English) | wprowadzić do (Polish>English) | ministerstvo (Dutch>English) | konserwatywny (Polish>English) | toiduensüüme (Estonian>Slovak) | ekel (German>Turkish) | wala akong dapat patunayan (Tagalog>English) | cipac (German>Italian) | gasgas na yan (Tagalog>English) | lay (English>Slovak) | oskar (Dutch>Finnish) | tapi walau apa-apa pum (Malay>English)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语