Results for si avverte quello che translation from Italian to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Italian

English

Info

Italian

si avverte quello che

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

English

Info

Italian

la necessità si avverte quando:

English

this need arises when:

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

guardando il diamante, non si avverte che è merce.

English

where it serves as an aesthetic or mechanical use-value, on the neck of a courtesan or in the hand of a glass-cutter, it is a diamond and not a commodity.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

si avverte il contatto con la natura

English

it warns the contact with nature

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

di qui si avverte una duplice attrazione.

English

this explains the town's double attraction.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

ma si avverte subito che c’è un qualcosa di misterioso.

English

but one immediately feels that there is something of the mysterious.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

si avverte la profondità della sua origine.

English

the depth of its origins is palpable.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

ciò si avverte in particolare a due livelli:

English

this is felt particularly on two levels:

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

sì e lo si avverte anche nella pasticceria.

English

yes, and you can also feel it in the bakery.

Last Update: 2022-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

lo si avverte in tutti i gruppi di pellegrini.

English

that is noticed in all pilgrim groups.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

si avverte un po' il rumore della superstrada.

English

it feels a bit 'the freeway noise.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

si avverte una diffusa instabilità nell’ intera regione.

English

there are signs of widening instability in the region.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

deridono i nostri segni e ciò di cui li si avverte.

English

there are also the bearers of the throne and the kárúbiyyun .

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

si avverte tuttavia l’esigenza di una maggiore integrazione.

English

yet there is a need for further integration.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

subito dopo l'applicazione si avverte una sensazione di freschezza.

English

already immediately after application there will be a sensation of freshness.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

e' una crisi che si avverte in tutta l' europa.

English

this is a crisis across europe.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

anche in europa si avverte una certa tendenza all'isolazionismo.

English

there is a whiff of isolationism in the air even in europe.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

si avverte l'esigenza di una modernizzazione e di una maggiore flessibilità.

English

there is a need for modernisation and more flexibility.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

si avverte l'esigenza di avviare o di adeguare dei progetti prioritari.

English

the need to launch, speed up or modify priority projects is apparent.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

in questa percezione si avverte molto la differenza dell'uno dall'altro.

English

it is simply the shape of its meaning.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

d'altro canto, si avverte un certo slancio nell'introduzione di servizi.

English

however, we experience some momentum in the introduction of services.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,747,838,508 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK