Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: te lo mando domani    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

English

Info

lo farò domani

i'll do it tomorrow

Last Update: 2010-02-12
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Lo mangerò sicuramente domani

I will definitely eat this tomorrow

Last Update: 2006-12-19
Subject: Marketing
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Curro

te lo prometto

Te prometo

Last Update: 2012-02-24
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

te lo giuro

I swear

Last Update: 2012-03-04
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

te lo auguro

I will hope

Last Update: 2012-03-01
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Te lo dice SoundHound.
http://www.apple.com/it/ipo [...] ps/index.html

Use SoundHound.
http://www.apple.com/uk/ipo [...] ps/index.html

Last Update: 2009-01-01
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Te

TE

Last Update: 2011-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: Wikipedia

l'Italia è come te lo aspettavi?

you were expecting?

Last Update: 2012-01-30
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Te lo daranno le libellule magiche!
http://www.myplaycity.com/i [...] es/index.html

Get it from the magic dragonflies!
http://www.myplaycity.com/f [...] es/index.html

Last Update: 2009-01-01
Subject: General
Usage Frequency: 4
Quality:

un osservatorio sulle trasformazioni della città di domani.

an observatory on the city's transformations of tomorrow.

Last Update: 2008-10-16
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Deborah.regine

... Ma senza canditi, te lo prometto!

But no fruitcake, we promise.

Last Update: 2006-12-15
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Demo

Hodie mihi, cras tibi, oggi a me, domani a te!
http://www.europarl.europa.eu/

Hodie mihi, cras tibi, it is my turn today, and it will be yours tomorrow!
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

<PROTECTED> per lo studente

<PROTECTED> for students

Last Update: 2006-09-19
Subject: Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Rprosser
Warning: Contains invisible HTML formatting

Lo stesso per te, mio fratello

The same to you, my brother

Last Update: 2011-01-08
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

un osservatorio sulle trasformazioni della città di domani che inizia oggi...

an observatory on the city's transformations of tomorrow that start today...

Last Update: 2008-10-16
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Deborah.regine

Snow Leopard lo fa per te.
http://www.apple.com/it/mac [...] ts/index.html

Snow Leopard takes care of that for you.
http://www.apple.com/ie/mac [...] ts/index.html

Last Update: 2009-01-01
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 1
Quality:

“Prima di un pasto, alza tre dita e dì a te stesso:

“Before you eat a meal, hold up 3 fingers and say to yourself:

Last Update: 2006-05-16
Subject: Marketing
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Curro

Non dire al tuo prossimo: «Và, ripassa, te lo darò domani», se tu hai ciò che ti chiede
Proverbs 3.28

Say not unto thy neighbour, Go, and come again, and to morrow I will give; when thou hast it by thee.
Proverbs 3.28

Last Update: 2012-04-26
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Leggnog (sopra) e il salmone (sotto) [da cambiare la foto col caviale te la invio domani mattina], due campioni di tradizione che dagli Stati Uniti alla Norvegia mettono daccordo le tavole natalizie

Eggnog (above) and salmon (below) [da cambiare la foto col caviale te la invio domani mattina], two traditional products that both Norwegians and Americans put on their festive dinner table

Last Update: 2007-11-30
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Deborah.regine

Se un tuo fratello ebreo o una ebrea si vende a te, ti servirà per sei anni, ma il settimo lo manderai via da te libero
Deuteronomy 15.12

And if thy brother, an Hebrew man, or an Hebrew woman , be sold unto thee, and serve thee six years; then in the seventh year thou shalt let him go free from thee.
Deuteronomy 15.12

Last Update: 2012-04-26
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  trasformazioni (Italian - English) | osservatorio (Italian - English) | sicuramente (Italian - English) | tradizione (Italian - English)


Users are now asking for help: waliau?r (Welsh>English) | militarista (Italian>English) | beispiel (German>Italian) | malati (Italian>English) | expeditious (English>Hungarian) | condicionantes (Portuguese>Italian) | vétérinaires (English>French) | mi sento così sola (Italian>English) | lotti (Italian>English) | metafisica (Italian>English) | militare (Italian>English) | absolutely (Greek>Italian) | mediazione (Italian>English) | estoublon (English>Hungarian) | dies (Dutch>French)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语