Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
il tema dell anno
this year’s topic
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
il tema dell´incontro è:
the theme of the meeting is
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
il tema dell anno: noi e la mafia
this year’s theme: noi e la mafia
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
vorrei riprendere il tema dell' internet.
i would like to return to the subject of the internet.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
anche il tema dell’ immigrazione è importante.
the issue of immigration is also relevant.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
tema dell' esposizione: uomo, natura, tecnologia.
the theme for the exhibition is mankind, nature and technology.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
il tema dell' allargamento è stato discusso ieri.
with regard to enlargement, we spoke about this yesterday.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
il mladifest 2005 sarà dedicato al tema dell´eucarestia.
the youth festival 2005 will have for the theme the eucharist.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
la conferenza si focalizza sul tema dell’'ultimo testimone.
the conference focuses on the question of the last witness.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
tuttavia, il tema dell’ istruzione langue nell’ abbandono.
the issue of education has been abandoned.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
sentenza sul tema dell adozione e del rispetto della vita famigliare ...
the decision on the matter of adoption and the respect for family life ...
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
il tema dell´incontro sarà: “pregate, pregate, pregate...
the theme of the meeting is “pray, pray, pray…”
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
credo che il tema dell' immigrazione vada affrontato in questa maniera.
i believe that this is how we should tackle the issue of immigration.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
signor presidente, vorrei intervenire brevemente sul tema dell’ integrazione.
mr president, i should like to speak briefly on the issue of integration.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
la scelta è legata al tema dell aumento di potere (enpowerment).
though not altogether obvious, this choice is linked to empowerment.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ora vorrei passare al tema dell’ europa dei cittadini e al dibattito costituzionale.
let me now turn to the subject of the citizens’ europe and the constitutional debate itself.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
negli ultimi mesi abbiamo discusso molto sul tema dellʼampliamento.
we have spoken a great deal about enlargement over the past months.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
il prof. tomislav ivancic ha parlato ai sacerdoti sul tema dell´identità del sacerdote.
prof. dr. tomislav ivancic spoke to them on the theme: "identity of the priest".
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
spero che la prossima campagna elettorale ponga al centro della discussione il tema dell’ euro.
i hope the subject of the euro will be at the centre of the next electoral campaign.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
il tema dell' inversione dell' onere della prova è già di per sé sufficientemente delicato.
reversal of the burden of proof is already a very sensitive matter in its own right.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 3
Quality: