Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
tipizzazione dei fagi
phage typing
Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 2
Quality:
essa prevede infine che si effettui una tipizzazione dei ceppi sui topi qualora il risultato della tipizzazione molecolare necessiti una conferma.
finally, mouse strain typing is required if the outcome of the molecular typing methods needs confirmation.
per quanto riguarda la tipizzazione dei reati in questione, il diritto comparato degli stati membri può fornire un aiuto prezioso.
with regard to classifying the illicit activities in question, existing comparative law in the member states could provide useful support, and the relevant system of penalties could be discussed as soon as possible at the european council.
farmacogenomica l’ effetto dei polimorfismi noti della citidina deaminasi sul metabolismo dell’ azacitidina non è stato studiato formalmente.
pharmacogenomics the effect of known cytidine deaminase polymorphisms on azacitidine metabolism has not been formally investigated.
il fenotipo dei globuli rossi utilizzati per il controllo dei reagenti per la tipizzazione dei gruppi sanguigni sopraelencati deve essere confermato utilizzando un dispositivo riconosciuto.
the phenotype of red cells used in the control of blood typing reagents listed above should be confirmed using established device.
4.3 per quanto riguarda la tipizzazione dei reati in questione il diritto comparato degli stati membri14 può fornire un aiuto prezioso per il totus comunitatae.
4.3 with regard to classifying the illicit activities in question, existing comparative law in the member states14 could provide useful support for the totus comunitatae, and the relevant system of penalties could be discussed as soon as possible at the european council.
in particolare, laddove si sospetti la bse in una specie diversa dai bovini, i campioni sono sottoposti, laddove possibile, alla tipizzazione dei ceppi.
in particular, where bse is suspected in a species other than bovine animals, samples shall be submitted for strain-typing, where possible.
precisa la nozione di fabbricazione illecita basandosi su tale nozione per la tipizzazione dei crimini di fabbricazione illecita, di falsificazione e di traffico, accompagnati da pene proporzionate al danno sociale causato;
a) updates the framework surrounding the concept of illicit manufacturing, using this as a basis for defining the different types of offences of illicit manufacturing, falsification and trafficking, for which there should be penalties proportionate to the harm they cause society.
su richiesta della commissione il ruolo di coordinamento del laboratorio comunitario di riferimento nel contesto della prova interlaboratorio e della tipizzazione dei ceppi sui topi, effettuate in laboratori diversi, è stato integrato nei programmi di lavoro per il 2005.
at the request of the commission this coordinating role of the crl for the ring trial and the mouse strain performed in different laboratories was included in the work programmes for 2005.
la prima difficoltà che riscontro nell' applicazione concreta di questa proposta riguarda la tipizzazione dei reati ambientali, considerando le differenze esistenti all' interno dell' unione.
the first difficulty that i see in truly applying this proposal is in categorising environmental crimes, given the diversity within the union.
lo schizzo è di tale modernità di espressione da anticipare di mezzo secolo la ritrattistica di bernini e velázquez e pare dare l'avvio allo studio dei moti dell'animo e della tipizzazione dei personaggi, che caratterizzeranno la ricerca artistica secentesca.
the modernity of expression in the sketch anticipates by half a century the portraits of velazquez and bernini and appears to be the beginning of the study of emotions and character types that characterises 18th-century artistic innovation.
conserva e fornisce i tessuti corrispondenti contenenti l’agente patogeno, ai fini della preparazione o dell’esecuzione delle analisi diagnostiche, e procede alla tipizzazione dei ceppi dell’agente;
storing and supplying corresponding tissues containing the agent, for the development or production of the relevant diagnostic tests, typing strains of the agent;
considerato il ruolo della resistenza genetica nello sviluppo delle manifestazioni cliniche dello scrapie e la possibilità di utilizzare programmi di allevamento nella prevenzione, nel controllo e nell'eradicazione dello scrapie, occorrerebbe determinare il genotipo di tutti i casi di scrapie ed i casi riscontrati in genotipi resistenti dovrebbero essere sottoposti alla tipizzazione dei ceppi.
in view of the role of genetic resistance in the development of clinical scrapie and the possibility to use breeding programmes in the prevention, control and eradication of scrapie, the genotype of all scrapie cases should be determined and cases found in resistant genotypes should be submitted for strain-typing.