Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
senza mai tirarsi indietro.
without ever failing.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
imparare a tirarsi da parte
learning to step aside
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
non è possibile tirarsi indietro!
there is indeed no turning back.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
esorto la cig a non tirarsi indietro.
the constitution is a dream that we need to have put into practice.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:
il perdente deve tirarsi fuori i vestiti.
the one who loses has to take off one of his clothes.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
non può tirarsi fuori da sodoma da solo!
he can't get himself out of sodom!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
fanno tutti i tipi di ragionamenti per tirarsi da parte.
they make all sorts of reasons to side step it.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
lui non doveva essere il tipo da tirarsi indietro, in ogni caso.
he should not be the one holding back, at least.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
se non si è nel migliore dei modi poi fare il possibile per tirarsi su.
if you aren’t in the best of moods then do what you can to perk yourself up.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
poi l’artista non può tirarsi indietro rispetto al piacere narcisistico.
the artist, then, cannot give in his narcissistic pleasure.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
tende ancora a tirarsi i capelli e se viene ripresa, si arrabbia.
she used still hair pulling and when told off, she has outbursts.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
conosce la città come le sue tasche e arriva a tirarsi fuori da qualsiasi trappola.
he knows the city like the back of his hand and can find his way out of any hazardous situation.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
hanno spesso formulato mezze promesse, affermando che avrebbero agito, per poi tirarsi indietro.
on so many occasions they have half committed themselves and then backed off again, and so on and so forth.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 7
Quality:
difficile per l’amministrazione tirarsi indietro con le camionette della celere pronte per arrivare a pisa.
difficult for the administration to back down with the riot police vans ready to get to pisa.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
quindi è corso a bruxelles per tirarsi fuori dai problemi e ottenere quella che ho appena definito una facile vittoria.
he has therefore run to brussels to get himself out of it and, as i say, to get what he thinks is an easy victory.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
l’ unione europea non può tirarsi indietro e deve affermare sistematicamente l’ importanza dei diritti umani.
the european union must not back down and must systematically ensure that the importance of human rights is respected.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:
alla fine, dichiara di non volersi arrendere, perché, dopo tanta fatica, non può più permettersi di tirarsi indietro.
but one can hope that, sustaining the excess of their unreasonable passion to the end, they will at last know the time to love.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
dovrà però essere trasformata in realtà, secondo lo spirito della direttiva, senza scappatoie e senza la possibilità di tirarsi indietro a metà strada.
all that is needed is for this to actually happen, and when it does, it must be completely in the spirit of the directive, without a back door or the possibility of evading its provisions at a halfway stage.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
alcuni stati membri dell'ue hanno annunciato piani per ridurre proporzionalmente i programmi bilaterali o per tirarsi indietro, in modo particolare dai paesi candidati.
some eu member states announced plans to scale down bilateral programmes or to withdraw, particularly from candidate countries.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ora riesce a stare in piedi, se trova un appoggio per tirarsi su, poi si muove tenendosi ai mobili ("navigazione costiera").
now he can stand up when he finds something to hang on and to bring up himself, then he can walk by holding on the furniture. the fire attracted him.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting