MyMemory, World's Largest Translation Memory
Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   
Ask Google

You searched for: tu sei molto bella    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

English

Info

molto bella

Beautiful

Last Update: 2014-02-05
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

la tua immagine è molto più bella

your picture is much nicer

Last Update: 2012-03-03
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

E’ una cosa molto bella vederlo qui.
http://www.europarl.europa.eu/

It is very nice to see him here.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

sei molto bella ti vorrei

You're so beautiful

Last Update: 2013-10-27
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

anche la tua seconda foto e bella molto bella

Your second shot very nice as well

Last Update: 2012-09-20
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

molto belle!

very beautiful

Last Update: 2014-03-10
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

che oltre ad essere molto bella era anche molto intelligente

Besides being very beautiful was also very intelligent

Last Update: 2011-09-26
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

EG Lim -Una cartolina veramente molto bella da Penang.

EG Lim -A really very nice postcard from Penang.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Sarà molto bello.
http://www.europarl.europa.eu/

It will be really nice.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Molto belle le sorelle!

Very beautiful sisters

Last Update: 2014-02-24
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Sono parole molto belle e altisonanti.
http://www.europarl.europa.eu/

These are very fine words and they have a good ring to them.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-23
Subject: Social Science
Usage Frequency: 3
Quality:

E' molto bello vederla alla Presidenza.
http://www.europarl.europa.eu/

It is very nice to see you in the Chair.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2013-10-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Sarebbe molto bello se fosse così.
http://www.europarl.europa.eu/

It would be extremely good if this really were the case.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Molto bello è il campanile di architettura gotica.

The church has a beautiful Gothic bell tower.

Last Update: 2007-09-04
Subject: Tourism
Usage Frequency: 1
Quality:

Questo gioco è molto bello e interessante!
http://www.myplaycity.com/i [...] er/index.html

The game is very beautiful and interesting!
http://www.myplaycity.com/e [...] er/index.html

Last Update: 2009-01-01
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Molto bello anche il settecentesco pavimento maiolicato del Refettorio.

Another gem is the 18th-century tiled floor of the Refectory.

Last Update: 2007-07-30
Subject: Tourism
Usage Frequency: 1
Quality:

Molto bello è anche il coro ligneo del XVI secolo.

Another interesting work is the beautiful 16th-century wooden choir.

Last Update: 2007-09-04
Subject: Tourism
Usage Frequency: 1
Quality:

E’ stato molto bello presiedere questa commissione per i bilanci.
http://www.europarl.europa.eu/

It has been great being chairman of this Committee on Budgets.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Era un simbolo molto bello e non l'ho mai dimenticato.
http://www.europarl.europa.eu/

That was a very beautiful symbol, and I have never forgotten it.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Molto bello è il portale principale con il Cristo Benedicente.

The main entrance with Blessing Christ is very beautiful.

Last Update: 2007-08-30
Subject: Tourism
Usage Frequency: 1
Quality:

Add a translation