From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
tu dovresti chiamare
you should call
Last Update: 2014-10-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dovresti chiamare
you should call
Last Update: 2014-09-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dovresti chiamare la polizia
you should call the police
Last Update: 2013-10-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
e tu dovresti saperlo
and you should know
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tu dovresti rivolgerti invece a
you should go
Last Update: 2021-07-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tu dovresti riuscire a vederla attraverso la finestra!»
you can see it through the window, from where you stand."
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
mio padre diceva "e che volevi fare? tu dovresti an-
"are you well, my son?"
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
tornò con la tazza di tè, "e;forse dovresti chiamare il tuo autista, ora."e;
she returned with the tea and said, "perhaps you should call your driver now."
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
gli annunci globali sono annunci che contengono informazioni importanti e tu dovresti leggerli quanto prima.
global announcements contain important information and you should read them whenever possible.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
il peccato non dovrebbe avere alcun dominio su di te. tu dovresti avere dominio sul peccato.
sin should not have dominion over you. you should have dominion over sin.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
"mur, anche tu dovresti averlo capito. saga e gli altri, essi non hanno nulla da perdere.
"mu, you must have felt it, too. saga and the others, they've got nothing left to lose.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
"ma io non sono più la dea della terra... e tu dovresti aver alleviato la sofferenza di essere un cavaliere!"
"but i am no longer the goddess of the earth... and you should've been relieved from the pain of being a saint!"
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
così tu dovresti aggiungere la seguente linea a / etc/ ppp/ pap-secrets e quindi salvarlo:
so you would add the following line to / etc/ ppp/ pap-secrets and then save it:
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
la nostra chiamata non è una dove tu dovresti essere un figlio oppresso di dio. dio vuole che governiamo la nostra carne e stiamo forti nel potere della sua forza.
our calling is not one where you should be an oppressed child of god. god wants us to rule over the flesh and stand in the power of his might.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
anche qualora dovesse solamente costarvi mezza puntata chiamare quando il piatto non è stato alzato, non dovreste chiamare con qualsiasi mano.
even though it costs only a half bet to call from the small blind when the pot hasn't been raised, you still shouldn't call with just any hand.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
la medaglia del rinascimento, che tu dovresti ricevere, e della quale io ti ho già scritto, mostra con un simbolismo particolarmente felice, la mentalità dell’uomo rinascimentale.
the renaissance medal, which you should receive, and of which i have already written to you, shows with a particularly felicitous symbolism, the mentality of the renaissance man.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
non potrò mai più essere felice se non torno laggiù! io ti ho seguito nel vasto mondo, ora tu dovresti riaccompagnarmi a casa di nuovo, se mi vuoi un po' di bene!»
now i have followed you out into the wide world, you will take me back, if you love me."
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
se tu vieni dell’ estero, sì. dal momento che tu ricevi il richiesto documento dalla bell language school, tu dovresti prenotare un’appuntamento al consolato americano per un colloquio.
if you are coming from abroad, yes. as soon as you receive the required paper work from bell language school, you should make an appointment at the us consulate for an interview.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quello che tu dovresti dire è: “signore, io ho capito che tu hai detto che se io pagassi la decima, le cateratte del cielo sarebbero aperte per me ed io sarei benedetto.”
prove him. what you are saying is, "lord, i see you said that if i tithe, you will open the windows of heaven and pour me out a blessing."
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
"athena ha abbandonato la terra. e ora sta terminando la sua vita per la redenzione." spiega nuovamente theseus "perchè dovreste chiamare voi stessi cavalieri e brandire le vostre spade contro gli dei?"
"athena has abandoned earth. and now she is ending her life for redemption." theseus explains "why must you call yourselves saints and wield your swords against gods?"
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting