Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
tuttavia, non dobbiamo illuderci.
we should not fool ourselves, though.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
per questo non dobbiamo allentare la pressione.
we must not therefore let up the pressure.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 5
Quality:
tuttavia, non dobbiamo lasciare sola la croazia.
however, we must not leave croatia out on its own.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
tuttavia, non dobbiamo lasciarci scoraggiare.
we should not be discouraged by this, however.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
tuttavia non dobbiamo rispondere alle domande.
however, we do not have to answer all questions.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
tuttavia, non dobbiamo indulgere al compiacimento.
however, we must not be complacent.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
- medicinali per diminuire la pressione del sangue.
- medicines to reduce blood pressure.
Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:
tuttavia, non dobbiamo illuderci: la convenzione è solo uno strumento.
make no mistake about the convention, however. it is an instrument.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
tuttavia, non dobbiamo qui farci delle illusioni.
however, we should not be under any illusions here.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
alcuni ingredienti possono diminuire la pressione arteriosa.
some ingredients may increase your blood pressure.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
tuttavia, non dobbiamo lasciarci trasportare dall'entusiasmo.
but we must not get carried away.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
tuttavia, non dobbiamo cedere al pessimismo né al disfattismo.
however, we must not indulge in pessimism or defeatism.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:
tuttavia, non dobbiamo abbandonare persone in condizioni di dipendenza.
however, we must not abandon people who are hooked.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:
tuttavia, non dobbiamo preoccuparci esclusivamente dell’ ammontare dei finanziamenti.
however, it is not just the amount of financing which need concern us.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
non basta rafforzare la sorveglianza dei mercati, dobbiamo diminuire la rentabilità di coloro che speculano.
stepping up market surveillance is not enough; we must cut the profits of those who speculate.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
nelle nostre richieste, tuttavia, non dobbiamo discostarci dai nostri principi fondamentali.
we must, however, be principled in our demands.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
tuttavia non dobbiamo illuderci: l'europa può fornirci solo un aiuto complementare.
however, we must not delude ourselves: europe can only provide us with supplementary aid.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
nelle attuali circostanze, pertanto, sarebbe un errore diminuire la pressione sul presidente ahmadinejad.
in the present circumstances, therefore, it would be wrong to relax the pressure on president ahmadinejad.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
dobbiamo diminuire la pressione fiscale, perché altrimenti le imprese ittiche europee non saranno in grado di competere con aziende di paesi terzi, a causa di costi operativi che sono il triplo di quello dei concorrenti.
we need tax relief, because otherwise fishing undertakings will not be able to compete with undertakings from third countries, as they have triple the operating costs.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality: