Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
la danza mortale uccide veramente tutto quello
the deadly dance indeed kills everything in its path.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
credo che sia veramente l ora di pregare.
i really do believe that it is time to pray.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
la terra, veramente l universo erano diventati
the earth, and indeed the universe had become entirely different from,
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
vedremo presto chi vuole veramente l’ europa!
we will soon see who really wants europe.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
non ci meritiamo veramente l enorme ceffone che ci sarà dato tra poco
are we not really deserving the enormous smack,
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
gesù cristo è veramente l unica via di uscita di questo tristissimo dilemma.
he is the only way of escape.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
quando sarà che l' ultima operazione di aiuto sarà veramente l' ultima?
when will the last intervention actually be the last intervention?
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
era ora di costruire veramente l' europa ferroviaria e soprattutto di dotarsi dei mezzi necessari alla sua realizzazione.
it certainly is high time that we developed europe ' s railways properly and, more importantly, allocated resources to this task.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
tristemente l eterno dio ha la qualità d ira per pulire la terra dai peccati, le conseguenze dei peccati e veramente l universo
the quality of wrath in order to cleanse the earth of sin, the consequences of sin,
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
e' quindi giunta veramente l' ora di riflettere su come proteggere maggiormente dagli abusi una certa tecnologia.
it is high time for us to begin to consider how we can make certain technologies safer from abuse.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
la prestige ha avuto veramente l' effetto di un elettrochoc in galizia, ma anche in francia e in tutta europa.
the effect of the prestige disaster on galicia really was similar to that of an electric shock, and it had the same impact on france and europe as a whole.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
e' necessario discutere di questo con serietà per cercare di capire veramente l' impatto delle decisioni che stiamo prendendo.
there needs to be serious discussion of this now, so that we are aware of what we are really deciding.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
chiedo quindi al commissario mandelson quale sarà veramente l’ obiettivo di questa riforma: adeguare questi strumenti o indebolirli?
i ask the commissioner, mr mandelson, therefore, what the aim of this reform will really be: to adapt these instruments or to weaken them?
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
il mio credo cristiano mi porta a respingere con decisione quella che è veramente l' arma politica estrema, ovvero la morte per fame scelta volontariamente.
on the basis of my christian belief i certainly reject the final political weapon of voluntary death by starvation.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
personalmente, mi compiaccio che sia stato possibile concludere così presto un dossier tanto ambizioso che oggi dà veramente l' avvio all' europa ferroviaria.
personally speaking, i am delighted that we have created such an ambitious document so quickly which today really gets the european rail system underway.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
solo così essa potrà assolvere il suo compito, la sua missione ideologica e storica nella rivoluzione sociale dei lavoratori, e divenire veramente l avanguardia organizzata della loro marcia verso l emancipazione.
only in this way can it fulfil its task, its theoretical and historical mission in the social revolution of labour, and become the organised vanguard of their emancipating process.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
È il trattato a dover prevedere impegni chiari e strumenti operativi affinché il coordinamento delle politiche economiche completi veramente l' esigenza di cooperazione a favore dell' occupazione.
it is the treaty that must include clear commitments and operational tools so that the coordination of economic policies really does take on board the requirement of cooperation over jobs.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
e' giunta veramente l' ora che il governo etiope si assuma la sua responsabilità e faccia tutto il possibile per porre fine alla guerra contro l' eritrea.
it is high time that the ethiopian government faced up to its responsibility and made every effort to end the war with eritrea.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
la prima è l' acqua, che è veramente l' elemento vitale di domani: sarà una delle materie prime più costose e difficili da ottenere nelle nostre società.
the first is water, which really is the crucial element for tomorrow. it will be one of the most costly commodities in our societies, and one of the most difficult to obtain.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
– signor presidente, onorevoli colleghi, oggi è veramente l’ ultima volta che discutiamo di questa direttiva, di cui si è parlato moltissimo nel mio paese.
mr president, ladies and gentlemen, this, today, really is the last time we will be discussing this directive, which has prompted so much public debate in my own country.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality: