Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
baci per te
kisses for you both
Last Update: 2022-02-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
per te
for you
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 8
Quality:
Reference:
per te.
listen to this.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
per te!
for u!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
vivo per te
i live for you
Last Update: 2018-10-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
È per te.
this is for you.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
e per te?
and to you?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
e? per te,
do you promise not to cry?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
benefici per te
benefits to you
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
per te... signore
for you... lord
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
per te, giglio.
for you, giglio. tragedy is not dead.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
suona per te».
it tolls for thee.'
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
- gusto per te!
- taste for yourself!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
per te (jovanotti) . .
per te (jovanotti) . .
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
d'amore per te.
of love for you.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tanti baci per due voi
many kisses for all of you
Last Update: 2020-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
per te, per te vivró
for you, for you, forever for you
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
per te, per te, vivrò
and i told you, i hold you, when i'm there at night
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tanti baci per tutta la famiglia
beaucoup de baisers pour toute la famille
Last Update: 2016-04-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: