Results for un urlo translation from Italian to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Italian

English

Info

Italian

un urlo

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

English

Info

Italian

un urlo li bloccò.

English

a shout stopped them.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

un urlo no cos’è?

English

where was the toilet?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

la donna fece un urlo acuto

English

is hard for the lady

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

apprendi le 3 parole di un urlo

English

learn all three words of a shout

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

si sente un urlo lupo di nuovo ...

English

you hear a wolf howl again ...

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

senti anche tu un urlo spaventoso?

English

do you also hear a frightening scream?

Last Update: 2024-01-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

poi qualcuno, all'improvviso, gettò un urlo.

English

suddenly, someone let out a shout.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

molte delle situazioni dramatiche iniziano con un urlo.

English

a good many dramatic situations begin with screaming.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

la madre (levandosi dal suo pianto, con un urlo).

English

a citizen (calls out).

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

la bocca spalancata nella tipologia è interpretata come un "urlo".

English

the mouth opened wide in the typology is interpreted like " scream ".

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

la forte espressione è stata interpretata nella tipologia come un "urlo".

English

the strong expression has been interpreted in the typology like " scream ".

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

all'improvviso udimmo un clamore, un urlo di terrore proveniente della folla.

English

"we suddenly heard a clamor, like a cry of anguish of that entire crowd.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

stava solo cercando di scappare. frank patterson, nel dolore, ha fatto un urlo.

English

he was just trying to get away. frank patterson, in pain, made a loud scream.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

si sente un urlo, qualcosa ha visibilmente irritato fechner al di là della camera che sta registrando.

English

loud shouting can be heard, off camera something is happening, which has evidently distracted fechner.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

vidi un gatto sotto il mio letto. lanciai un urlo al mio amico americano, che corse immediatamente.

English

immediately i got up. i noticed one cat under my cot. (laughter) i shouted to my american friend. he came in immediately.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

improvvisamente un urlo risuona per la casa: è un urlo di uomo, terribile; i ragazzi sono spaventati.

English

suddenly a scream echoed through the house: it is a man's scream, terrible; the boys are scared.

Last Update: 2024-02-12
Usage Frequency: 3
Quality:

Italian

la prima preghiera che incontriamo nella bibbia è un grido, un urlo verso il cielo che si alza da un popolo oppresso.

English

the first prayer that we find in the bible is a cry, a cry that rises into the sky by an oppressed people.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

qualche giorno fa nel quartier generale di fring si dice che si sia udito un urlo, non di paura… ma di gioia.

English

yesterday i heard a shout… not a scary one, it was a shout of joy.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

quando gioca fa un urlo (per intensificare lo sforzo?) di rado ha momenti di ipertono in flessione che sembrano volontari.

English

when he is playing he takes an oath cry (to intensify his effort? ).

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

egli si pianta nel centro della stanza, a gambe larghe, pugni serrati, muscoli tesi, volto contorto in un urlo di rabbia.

English

he plants himself in the middle of the room, feet widespread, fists clenched, muscles straining, face contorted in a scream of rage.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,727,165,523 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK