Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: vi darã£æ’ã¢â     [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

English

Info

TITOLO VI

TITLE VI

Last Update: 2007-07-17
Subject: Finances
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Deborah.regine

«CAPITOLO VI

'CHAPTER VI

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

«ALLEGATO VI

'ANNEX VI

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: Anonymous

«ALLEGATO VI

'ANNEX VI

Last Update: 2009-01-01
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: Translated.net

«TITOLO VI

'TITLE VI

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

« CAPITOLO VI

"CHAPTER VI

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

« TITOLO VI

'TITLE VI

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: Anonymous

«CAPITOLO VI bis

'CHAPTER VIa

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

«TITOLO VI BIS

'TITLE VIa

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: Anonymous

« ALLEGATO VI

"ANNEX VI

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

«CAPITOLO VI bis

'CHAPTER VIa

Last Update: 2009-01-01
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Translated.net

« ALLEGATO VI

'ANNEX VI

Last Update: 2009-01-01
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Translated.net

« TITOLO VI BIS

'TITLE VIa

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

gato VI. ».

Article 21

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Vi apettiamo numerosi!!!

We look forwards to seeing you all!!!

Last Update: 2007-10-30
Subject: Finances
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Deborah.regine

Gruppo VI -— -— -— -— -

Group VI -— -— -— -— -

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: Anonymous

   – Vi ringrazio molto.

Emphatically not.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Vi darò alcuni esempi.

Since we are neighbours, we know we matter to each other.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

vi si può accedere dalla strada.

It is accessible from the street.

Last Update: 2007-10-23
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Deborah.regine

Vi sono adiacenti altre quattro sale:

There are four other halls adjacent to it,

Last Update: 2007-10-24
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Deborah.regine

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  adiacenti (Italian - English) | numerosi (Italian - English)


Users are now asking for help: babi (Welsh>English) | autoscatti erotici (Italian>Spanish) | suciu (Dutch>French) | peaches (French>English) | tures (Latin>English) | aşkım are you tired (English>Russian) | andiamo a fare l (Italian>Spanish) | pegaptanib (French>English) | dominującej (Polish>Spanish) | shalidor?s writings (English>French) | pcd 3:3? (French>English) | pozdrav (Czech>English) | next (Dutch>Italian) | poh (English>French) | astronomo (Italian>Spanish)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语