From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
vi è ....."
nevertheless ..."
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
vi è un...
there is ...
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
"vi è una
"i saw a man going about
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
inoltre vi è
further there is
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
vi è attrito.
there is friction.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
vi è piacuito
you liked beef
Last Update: 2019-10-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
non vi è arroganza
there's no arrogance
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
non vi è amore.
there is no love .
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
come vi è sicuro?
how safe is there?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
non vi è decisione
no decision exists
Last Update: 2017-02-03
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
non vi è altro nome.
there is no other name.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quando vi è abuso?
when are they abusive?
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
vi è solo un'imbarcazione.
there is only one boat.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
non vi è alcun lavastoviglie.
there is no dishwasher.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
vi è solo apparenza, facciata.
there is only an appearance and a facade.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
l’allegato vi è soppresso.
annex vi is deleted.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
vi è sempre capitale disponibile.
free capital is constantly available.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
vi è poi un’altra ragione.
there is another reason.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
l’allegato vi è così modificato:
annex vi is amended as follows:
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
vi è un’acuta insicurezza sociale.
there is acute social insecurity.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: