Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: vorrei sapere il giorno di consegna    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

English

Info

Vorrei sapere perché.
http://www.europarl.europa.eu/

I wish to know why this should be?
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Vorrei sapere perché.
http://www.europarl.europa.eu/

I should like to know why.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 4
Quality:

Vorrei sapere la verità.
http://www.europarl.europa.eu/

I should like to know the truth.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Vorrei sapere dov’è finito.
http://www.europarl.europa.eu/

I want to know where it is.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Giorni di consegna

Days of delivery

Last Update: 2008-03-04
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Giorni di consegna

Delivery days

Last Update: 2008-03-04
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Vorrei sapere dov'è finito.

I want to know where it is.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Signor Presidente, vorrei innanzitutto sapere come mai la questione è stata inserita nell'ordine del giorno di oggi.

Mr President, may I first of all raise the issue of why this subject is on the agenda?

Last Update: 2008-03-04
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

tracciabilità sistemi di consegna posta

mail tracking systems

Last Update: 2007-08-02
Subject: Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Rprosser

Vorrei sapere

I'd like to know

Last Update: 2010-05-29
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Vorrei sapere se fosse possibile anticipare in qualche modo questo punto dell'ordine del giorno.
http://www.europarl.europa.eu/

I wonder if we could move it up the agenda in some way.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Vorrei sapere per quale motivo abbiamo accumulato tanto ritardo rispetto al nostro ordine del giorno.
http://www.europarl.europa.eu/

I should like to know why we are so far behind with our schedule.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Vorrei sapere perché non è stato fatto alcun riferimento a queste regole di sicurezza nell'ordine del giorno.
http://www.europarl.europa.eu/

I would like to know why there has been no mention of these security rules on our agenda.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

ordine del giorno

agenda

Last Update: 2006-04-21
Subject: Finances
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference: Deborah.regine

Vorrei saperlo.
http://www.europarl.europa.eu/

I want to know.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Consegna in 5-10 giorni

Delivery 5-10 days

Last Update: 1970-01-01
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Vorrei sapere dal signor Sottosegretario se prenderà in esame la possibilità di inserire questo tema all’ordine del giorno della prossima Conferenza euromediterranea.
http://www.europarl.europa.eu/

Will the Minister consider urging that this be put on the agenda of the next Euro-Mediterranean summit?
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Consegna farmaci urgenti:

Urgent drug delivery:

Last Update: 2007-11-02
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Deborah.regine

Vorrei sapere se questa posizione e questo ragionamento sono attualmente all'ordine del giorno o se sono stati presi in considerazione dai nostri negoziatori.

I am interested to know whether this line of thinking is currently on the agenda or plays a part in our negotiators'thinking.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Vorrei sapere se questa posizione e questo ragionamento sono attualmente all'ordine del giorno o se sono stati presi in considerazione dai nostri negoziatori.
http://www.europarl.europa.eu/

I am interested to know whether this line of thinking is currently on the agenda or plays a part in our negotiators' thinking.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  euromediterranea (Italian - English) | sottosegretario (Italian - English) | tracciabilità (Italian - English) | possibilità (Italian - English)


Users are now asking for help: poliacrilonitrilo (Spanish>English) | etat (English>Maltese) | lithium-ion battery good charging fficiency (English>Japanese) | platonico (Spanish>English) | remute (English>Tagalog) | pliva 334 (Spanish>English) | pieå†emå¡anas (Spanish>English) | heheheheh (Tagalog>English) | prefabricado (Spanish>English) | dixit (French>English) | boom arms (English>Portuguese) | porque al final seguimos siendo animales (Spanish>English) | mea (French>English) | granddaughter (English>Greek) | sunway (Danish>German)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语