Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
453. in data 20 ottobre la commissione ha approvato, in base alle norme relative agli aiuti di stato, un fondo di capitale di rischio di 35,3 milioni di euro al fine di sostenere nuove piccole imprese e microimprese innovative, nel regno unito. il programma nesta invention and innovation (programma di invenzione e innovazione del fondo nazionale per la scienza, la tecnologia e le arti), ha istituito un fondo di capitale di rischio che fornisce capitale e quasi-equity (per esempio prestiti convertibili in partecipazione di capitale) a piccole imprese e microimprese innovative per aiutarle a superare le difficoltà di finanziamento. l'equity gap si crea in quanto tali imprese si trovano spesso ancora nella fase di verifica del concetto e gli investitori privati sono riluttanti a investire in fasi così iniziali.
453. komissio hyväksyi 20. lokakuuta eu:n valtiontukisääntöjen nojalla 35,3 miljoonan euron suuruisen riskipääomarahaston, jolla tuetaan vastaperustettuja innovatiivisia erittäin pieniä tai pieniä yrityksiä yhdistyneessä kuningaskunnassa. brittiläisen keksintö-ja innovaatio-ohjelman nestan (national endowment for science, technology and the arts) riskipääomarahaston kautta tarjotaan omaa pääomaa tai oman pääoman ehtoista pääomaa vastaperustetuille innovatiivisille erittäin pienille tai pienille yrityksille rahoitusmahdollisuuksien puutteen korjaamiseksi. pääomavaje aiheutuu siitä, että pk-yritykset ovat usein vasta konseptin toimivuutta osoittavassa vaiheessa, jolloin yksityiset sijoittajat ovat vielä haluttomia investoimaan.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: