Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: noi stiamo bene grazie    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

Finnish

Info

noi stiamo bene grazie

Olemme hyvin kiitos

Last Update: 2010-07-03
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Grazie.
http://www.europarl.europa.eu/

Kiitos teille.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-02
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Grazie.
http://www.europarl.europa.eu/

Suuret kiitokset!
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-02
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Grazie.
http://www.europarl.europa.eu/

Kiitän teitä.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-02
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Grazie!
http://www.europarl.europa.eu/

Kiitos.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-02
Subject: Social Science
Usage Frequency: 3
Quality:

Grazie.
http://www.europarl.europa.eu/

Kiitokset siitä.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-02
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Grazie.
http://www.europarl.europa.eu/

Nykyään on panostettava enemmän naisten ja miesten välisiin tasa-arvoisten mahdollisuuksien kysymyksiin, jotta voisimme paremmin vastata aikamme haasteisiin ja kehittää tehokkaamman politiikan naisten saamiseksi mukaan työmarkkinoille.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-02
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Grazie.
http://www.europarl.europa.eu/

. Arvoisa puhemies, otan asian esille saman artiklan perusteella, saman esittelijän puolesta, ja esitän saman kysymyksen komissiolle.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-02
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Grazie.
http://www.europarl.europa.eu/

Kiitämme ja otamme kaikki sen huomioon.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-02
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Grazie.
http://www.europarl.europa.eu/

Kiitoksia paljon.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-02
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Grazie.
http://www.europarl.europa.eu/

Paljon kiitoksia.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-02
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Grazie.
http://www.europarl.europa.eu/

Se on demokratiaa, kiitos.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-02
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Grazie.
http://www.europarl.europa.eu/

Rohkaisen EU: n yrityksiä tuomaan moldovalaista viiniä.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-02
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Grazie.
http://www.europarl.europa.eu/

Toivon, että komissio voi vastata näihin kysymyksiin, sillä esitetyt huolenaiheet ovat vakavia ja perusteltuja.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-02
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Grazie.
http://www.europarl.europa.eu/

Toivottavasti mietintö auttaa käynnistämään todella tarpeellisen ohjelman monikielisyyden edistämiseksi Euroopan unionissa.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-02
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

– Grazie.
http://www.europarl.europa.eu/

Kiitos.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-02
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Stiamo davvero spendendo bene i nostri soldi?
http://www.europarl.europa.eu/

Saammeko todella vastinetta rahoillemme?
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-21
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Sono sicuro che con il suo nuovo direttore stiamo andando bene.
http://www.europarl.europa.eu/

Luotan siihen, että olemme oikealla tiellä ECHOn uuden johtajan ansiosta.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-21
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Quando stiamo bene, è uno dei beni che reputiamo più preziosi.
http://www.europarl.europa.eu/

Jos voimme hyvin, se on toivottavasti yksi eniten arvostamistamme asioista.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-21
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Se tutto va bene questo avverrà grazie alla clausola di revisione.
http://www.europarl.europa.eu/

Toivottavasti tämä toteutetaan tarkistuslausekkeen avulla.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-21
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  spendendo (Italian - Finnish) | avverrà (Italian - Finnish)


Users are now asking for help: mostra a buseta ai pra mi ve ser ã© verdade (Portuguese>English) | pectine (Latin>Serbian) | best (English>Swedish) | prosecuzione (Italian>French) | alevino (Spanish>English) | disse (Danish>Japanese) | 设计师 (Chinese (Simplified)>English) | maintain (English>Swahili) | ursprungsmedlemsstaten (Swedish>Danish) | worldmail (English>Spanish) | höghastighetsfartyg (Swedish>Danish) | sec-butyl (English>Spanish) | valstybinio (English>Spanish) | insvept (Swedish>Danish)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语