Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: “mito    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

French

Info

Mito

Mythe

Last Update: 2011-06-24
Usage Frequency: 9
Quality:
Reference: Wikipedia

Miti

Mythe

Last Update: 2011-06-22
Usage Frequency: 9
Quality:
Reference: Wikipedia

Miti

Mythes

Last Update: 2011-10-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Wikipedia

Mit

MIT

Last Update: 2012-05-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Wikipedia

Miti e leggende in Valle d’Aosta

Mythes et légendes du Val d'Aoste

Last Update: 2008-03-11
Subject: Tourism
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference: Anonymous

Miti e leggende

Mythe et légendes

Last Update: 2008-03-11
Subject: Tourism
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference: Christel

Spero di poter smentire alcuni miti.
http://italia.cat.com/cda/c [...] 70&id=1040298

J'espère lever le voile sur certains mythes.
http://france.cat.com/cda/c [...] 11&id=1040298

Last Update: 2011-02-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Miti e leggende (dal latino:

Les mythes et les légendes (du latin:

Last Update: 2008-03-11
Subject: Tourism
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference: Christel
Warning: Contains invisible HTML formatting

Il mito è un ingrediente fondamentale della vita umana, ma dobbiamo sostituire i falsi miti con miti reali.
http://www.europarl.europa.eu/

Je suis totalement d'accord avec la majorité des objectifs exposés par le président en exercice du Conseil mais je voudrais seulement apporter une petite rectification concernant le mythe.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-02
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

La sanzione, inoltre, è estremamente mite.
http://www.europarl.europa.eu/

De plus, la sanction est infime.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-02
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

| -Xkatlat jew imġannat mit-truf | Xkatlar jew tiġnit mit-truf | |
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 01:01:MT:HTML

| -poncés ou collés par assemblage en bout | Ponçage ou collage par assemblage en bout | |
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 01:01:FR:HTML

Last Update: 2009-01-01
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:

Is-servizz tekniku responsabbli mit-twettiq tat-testijiet: …
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 01:01:MT:HTML

Service technique responsable de la réalisation des essais: …
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 01:01:FR:HTML

Last Update: 2009-01-01
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:

Prevenzione delle intrusioni: Miti, sfide e requisiti

Prévention des intrusions : mythes, défis et nécessités

Last Update: 2009-01-01
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: MatteoT

Base giuridica -Zuwendungsbescheid Modell-und Demonstrationsvorhaben "Eichelmast mit Schweinen" -

Base juridique -Zuwendungsbescheid Modell-und Demonstrationsvorhaben "Eichelmast mit Schweinen" -

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Is-servizz tekniku responsabbli mit-twettiq tat-testijiet: …
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 01:01:MT:HTML

Service technique chargé de l'exécution des essais:: …
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 01:01:FR:HTML

Last Update: 2009-01-01
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:

Għandu japplika mit- 22 ta' Lulju 2009.
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 21:01:MT:HTML

Il s'applique à compter du 22 juillet 2009.
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 21:01:FR:HTML

Last Update: 2009-01-01
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:

Qualitätswein mit staatlicher Prüfnummer | Tutti | V.q.p.r.d.
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 01:01:IT:HTML

Qualitätswein mit staatlicher Prüfnummer | Tous | Vqprd | Allemand |
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 01:01:FR:HTML

Last Update: 2009-01-01
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 2
Quality:

Għandu japplika mit- 28 ta' Jannar 2006.
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 01:01:MT:HTML

Il est applicable à compter du 28 janvier 2006.
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 01:01:FR:HTML

Last Update: 2009-01-01
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:

AG5 Il-kontroll għandu jkun distint mit-tmexxija.
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 05:01:MT:HTML

AG5 Il convient de distinguer contrôle et gestion.
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 05:01:FR:HTML

Last Update: 2009-01-01
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:

7 L-arki maħluqa mit-tulijiet tat-trembil
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 01:01:MT:HTML

7 Arcs créés par les longueurs d'enroulement de la sangle
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 01:01:FR:HTML

Last Update: 2009-01-01
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  demonstrationsvorhaben (Italian - French) | zuwendungsbescheid (Italian - French) | qualitätswein (Italian - French) | fondamentale (Italian - French)


Users are now asking for help: gumagayak (Tagalog>English) | flat (English>Polish) | cobranã§a de valores (Portuguese>English) | i get on with people (English>Polish) | eye problems (English>Polish) | bozo (Kannada>Polish) | como voçe achou meu orkut (Portuguese>English) | torn (English>Tagalog) | imprison (English>Polish) | its all my fault (English>Tagalog) | channel (English>French) | xai (Spanish>Catalan) | clavibacter (Portuguese>English) | lantinen (Finnish>English) | he will come to judge the living (English>Polish)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语