You searched for: avrà la durata [ Turn off colors ]
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Italian |
French |
Info |
|
Last Update: 2008-07-08 |
|
Last Update: 2009-01-01 |
L' operazione avrà una durata di 371 giorni.
|
L' opération sera assortie d' une échéance de 371 jours.
|
Last Update: 2012-03-19 |
L' infusione avrà la durata approssimativa di 1 ora e avverrà in ospedale.
|
La perfusion durera environ 1 heure pendant laquelle vous serez à l'hôpital.
|
Last Update: 2012-04-11 |
Il trattamento con Biograstim avrà una durata di 4-5 giorni.
|
Le traitement par Biograstim durera 4 à 5 jours.
|
Last Update: 2012-04-11 |
Il trattamento avrà in genere una durata di 14 giorni.
|
Votre traitement durera généralement environ 14 jours.
|
Last Update: 2012-04-11 |
Il trattamento con Tevagrastim avrà una durata di 4-5 giorni.
|
Le traitement par Tevagrastim durera 4 à 5 jours.
|
Last Update: 2012-04-11 |
Il trattamento con Ratiograstim avrà una durata di 4-5 giorni.
|
Le traitement par Ratiograstim durera 4 à 5 jours.
|
Last Update: 2012-04-11 |
Il mandato dei revisori esterni avrà la durata di tre anni e sarà prorogabile,
|
Le mandat du commissaire aux comptes extérieur aura une durée de trois ans et pourra être prorogé,
|
Last Update: 2012-03-19 |
Si prevede che tale garanzia legale avrà una durata di due anni.
|
Cette garantie légale doit durer deux ans.
|
Last Update: 2012-03-21 |
Il trattamento con Filgrastim ratiopharm avrà una durata di 4-5 giorni.
|
Le traitement par Filgrastim ratiopharm durera 4 à 5 jours.
|
Last Update: 2012-04-11 |
( 4) Il mandato dei revisori esterni avrà la durata di un anno e sarà rinnovabile,
|
( 4) Le mandat du commissaire aux comptes extérieur aura une durée d' un an et pourra être renouvelé,
|
Last Update: 2012-03-19 |
Il Parlamento avrà vita dura.
|
Car quel est l'intérêt d'avoir préparé l'Agenda 2000 pour ce qui est des Fonds agricoles et des fonds structurels - même par voie de compromis - et quel est l'intérêt d'avoir mené les négociations au point où l'on peut parler d'adhésion de nouveaux membres, si les réformes institutionnelles ne sont pas menées à bien?
|
Last Update: 2012-03-02 |
Nel dopoguerra avrà inizio un duro lavoro, innanzi tutto naturalmente sotto forma di aiuti umanitari.
|
Après la guerre commencera un travail laborieux, qui prendra essentiellement la forme d' une aide humanitaire.
|
Last Update: 2012-03-21 |
Nel dopoguerra avrà inizio un duro lavoro, innanzi tutto naturalmente sotto forma di aiuti umanitari.
|
Après la guerre commencera un travail laborieux, qui prendra essentiellement la forme d'une aide humanitaire.
|
Last Update: 2012-03-02 |
|
Last Update: 2012-03-18 |
Search human translated sentences
Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.
Help rating similar searches: approssimativa (Italian - French) | rivestimento (Italian - French) | trattamento (Italian - French)
Users are now asking for help: einzel freiwilligen (German>Italian) | pursue (English>Portuguese) | starnuto (Italian>English) | teost (Estonian>Slovak) | 亲爱的 (Chinese (Simplified)>English) | předčasného (Czech>Spanish) | madagascariensis (English>Italian) | terjemahan (English>Indonesian) | nous etudions (French>English) | lihat perbualan (Malay>English) | dela (Swedish>Serbian) | και (Czech>Greek) | srero di sentirti presto (Italian>English) | artesa (Spanish>Hindi) | balance (English>Greek)
Report Abuse |
About MyMemory
| Contact Us
MyMemory in your language: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语