Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: avrà la durata    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

French

Info

Durata

Durée

Last Update: 2008-07-08
Subject: Tourism
Usage Frequency: 27
Quality:
Reference: Christel

Durata:

Date :

Last Update: 2009-01-01
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: MatteoT

L' operazione avrà una durata di 371 giorni.
http://www.ecb.int/

L' opération sera assortie d' une échéance de 371 jours.
http://www.ecb.int/

Last Update: 2012-03-19
Subject: Finances
Usage Frequency: 1
Quality:

L' infusione avrà la durata approssimativa di 1 ora e avverrà in ospedale.
http://www.emea.europa.eu/

La perfusion durera environ 1 heure pendant laquelle vous serez à l'hôpital.
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-11
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

Il trattamento con Biograstim avrà una durata di 4-5 giorni.
http://www.emea.europa.eu/

Le traitement par Biograstim durera 4 à 5 jours.
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-11
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

Il trattamento avrà in genere una durata di 14 giorni.
http://www.emea.europa.eu/

Votre traitement durera généralement environ 14 jours.
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-11
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

Il trattamento con Tevagrastim avrà una durata di 4-5 giorni.
http://www.emea.europa.eu/

Le traitement par Tevagrastim durera 4 à 5 jours.
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-11
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

Il trattamento con Ratiograstim avrà una durata di 4-5 giorni.
http://www.emea.europa.eu/

Le traitement par Ratiograstim durera 4 à 5 jours.
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-11
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

Il mandato dei revisori esterni avrà la durata di tre anni e sarà prorogabile,
http://www.ecb.int/

Le mandat du commissaire aux comptes extérieur aura une durée de trois ans et pourra être prorogé,
http://www.ecb.int/

Last Update: 2012-03-19
Subject: Finances
Usage Frequency: 1
Quality:

Si prevede che tale garanzia legale avrà una durata di due anni.
http://www.europarl.europa.eu/

Cette garantie légale doit durer deux ans.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-21
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Il trattamento con Filgrastim ratiopharm avrà una durata di 4-5 giorni.
http://www.emea.europa.eu/

Le traitement par Filgrastim ratiopharm durera 4 à 5 jours.
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-11
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

( 4) Il mandato dei revisori esterni avrà la durata di un anno e sarà rinnovabile,
http://www.ecb.int/

( 4) Le mandat du commissaire aux comptes extérieur aura une durée d' un an et pourra être renouvelé,
http://www.ecb.int/

Last Update: 2012-03-19
Subject: Finances
Usage Frequency: 1
Quality:

Il Parlamento avrà vita dura.
http://www.europarl.europa.eu/

Car quel est l'intérêt d'avoir préparé l'Agenda 2000 pour ce qui est des Fonds agricoles et des fonds structurels - même par voie de compromis - et quel est l'intérêt d'avoir mené les négociations au point où l'on peut parler d'adhésion de nouveaux membres, si les réformes institutionnelles ne sont pas menées à bien?
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-02
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Ebbene io vi dico: Nel giorno del giudizio avrà una sorte meno dura della tua!»
Matthew 11.24

C`est pourquoi je vous le dis: au jour du jugement, le pays de Sodome sera traité moins rigoureusement que toi.
Matthew 11.24

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Nel dopoguerra avrà inizio un duro lavoro, innanzi tutto naturalmente sotto forma di aiuti umanitari.
http://www.europarl.europa.eu/

Après la guerre commencera un travail laborieux, qui prendra essentiellement la forme d' une aide humanitaire.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-21
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Nel dopoguerra avrà inizio un duro lavoro, innanzi tutto naturalmente sotto forma di aiuti umanitari.
http://www.europarl.europa.eu/

Après la guerre commencera un travail laborieux, qui prendra essentiellement la forme d'une aide humanitaire.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-02
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Rivestimento duro, 1.714 m 2

Revêtement dur, 1'714m2

Last Update: 2012-03-18
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: Translated.net

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  approssimativa (Italian - French) | rivestimento (Italian - French) | trattamento (Italian - French)


Users are now asking for help: einzel freiwilligen (German>Italian) | pursue (English>Portuguese) | starnuto (Italian>English) | teost (Estonian>Slovak) | 亲爱的 (Chinese (Simplified)>English) | předčasného (Czech>Spanish) | madagascariensis (English>Italian) | terjemahan (English>Indonesian) | nous etudions (French>English) | lihat perbualan (Malay>English) | dela (Swedish>Serbian) | και (Czech>Greek) | srero di sentirti presto (Italian>English) | artesa (Spanish>Hindi) | balance (English>Greek)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语