From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
quelli ancora funzionanti presentano varie dimenzioni, ma comuni caratteristiche costruttive.
ceux qui fonctionnent encore ont différentes dimensions, mais des caractéristiques communes de construction.
Last Update: 2008-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
aggiornamenti sul programma cui le imprese possono migliorare le caratteristiche costruttive dei prodotti.
programme panneau de bois aggloméré, une ressourcerenouvelable dont la fabricationconsomme aussi moins d’énergie.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
qualcuno potrebbe supporre che ciò sia dovuto alle caratteristiche costruttive del world trade center.
" il fut conçu pour résister à quasiment tout, des ouragans, des vents violents, des bombes et même à un avion le percutant... "
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
una variante di un tipo di veicolo raggruppa i veicoli che hanno in comune le caratteristiche costruttive e di progettazione seguenti:
par «variante» au sein d’un type de véhicule, on entend les véhicules qui ont en commun les caractéristiques de construction et de conception suivantes:
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
una "variante" di un tipo di veicolo raggruppa i veicoli che hanno in comune le caratteristiche costruttive seguenti:
par «variante» au sein d’un type de véhicule, on entend les véhicules qui ont en commun les caractéristiques de construction suivantes:
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
una "variante" di un tipo di veicolo raggruppa i veicoli che hanno in comune tutte le caratteristiche costruttive seguenti:
par «variante» au sein d’un type de véhicule, on entend les véhicules qui ont en commun toutes les caractéristiques de construction suivantes:
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
anche qui i ponti ferroviari, con le loro caratteristiche costruttive sempre ricorrenti, costituirebbero un'adeguata base per avvicinarsi al problema.
bien que les lois reconnues soient à coup sûr difficiles à saisir,jusqu'ici l'élan a fait défaut de s'occuper avec préci-
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
gli insiemi funzionali della zona d'abbattimento devono essere costruiti e realizzati in modo tale che la natura dei materiali costitutivi e le caratteristiche costruttive
les ensembles fonctionnels de la zone d'abattage doivent être construits et réalisés de façon que la nature des matériaux qui les constituent et leurs caractéristiques de construction permettent en cas d'une utilisation conforme à la destination prévue, une sécurité d'exploitation suffisante.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
veicoli semoventi specificamente progettati e costruiti per eseguire lavori e che, per le loro caratteristiche costruttive, non sono idonei al trasporto di passeggeri o di merci.
tout véhicule automoteur spécialement conçu et construit pour réaliser des travaux et qui, du fait de ses caractéristiques de construction, ne convient ni au transport de passagers, ni au transport de marchandises.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sono state constatate notevoli differenze nel grado di insudiciamento dovuto al deposito di fumo e di polvere, a seconda delle caratteristiche costruttive dei mezzi. quelli meno sporchi sono
de grandes différences ont été constatées dans le degré d'encrassement par dépôts de fumées et de
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
3) il problema che consiste nell'applicare ai sistemi tecnologici le conoscenze acquisite, basate su concetti e caratteristiche costruttive propri dei sistemi biologici.
gottfried juppe travaille à l'établissement d'ispra du centre commun de recherche.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quando si indicano i dispositivi di protezione da indossare in presenza di materiali ai quali è connesso un pericolo termico, è dedicata particolare attenzione alle caratteristiche costruttive dei dispositivi stessi.
dans les indications relatives aux équipements à porter pour assurer une protection contre des matériaux représentant un risque thermique, il importe d’accorder une attention toute particulière à la conception de l’équipement de protection individuelle.
Last Update: 2014-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: