Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: cinquantacinque    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

French

Info

Cinquantacinque

55

Last Update: 2012-03-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Wikipedia

Cinquantacinque anni senza guerra!
http://www.europarl.europa.eu/

Cinquante-cinq ans sans se faire la guerre!
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-21
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Quando Manàsse divenne re, aveva dodici anni; regnò cinquantacinque anni in Gerusalemme
2 Chronicles 33.1

Manassé avait douze ans lorsqu`il devint roi, et il régna cinquante-cinq ans à Jérusalem.
2 Chronicles 33.1

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Quando divenne re, Manàsse aveva dodici anni; regnò cinquantacinque anni in Gerusalemme; sua madre si chiamava Chefziba
2 Kings 21.1

Manassé avait douze ans lorsqu`il devint roi, et il régna cinquante-cinq ans à Jérusalem. Sa mère s`appelait Hephtsiba.
2 Kings 21.1

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Eppure, persone di sessanta o sessantacinque anni, a volte addirittura di cinquantacinque, vengono obbligate ad abbandonare l' attività professionale.
http://www.europarl.europa.eu/

Qu'en est -il de ces gens de 60, 65, parfois même 55 ans, qui sont obligés de quitter leur profession, d'arrêter de travailler?
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-02
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

In Germania un uomo di cinquantacinque anni con difficoltà di apprendimento e problemi di vista è stato aggredito mentre andava a lavorare da due e ucciso a pugni e calci.
http://www.europarl.europa.eu/

En Allemagne, un homme de 55 ans souffrant de difficultés d’ apprentissage et d’ une vue déficiente a été attaqué par deux skinheads alors qu’ il se rendait au travail, il a été battu et piétiné à mort.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-02
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Non si può consentire che migliaia di disoccupati oltre i cinquantacinque anni di età siano semplicemente e ufficialmente cacciati fuori della società e che la loro esperienza di vita e professionale sia gettata nella spazzatura.
http://www.europarl.europa.eu/

On ne peut plus tolérer que des milliers de chômeurs de plus de 55 ans soient simplement - et officiellement - expulsés de la société, tandis que leur expérience de la vie et du travail est mise en décharge.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-02
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

(5) Le qualifiche di una parte dei funzionari che hanno raggiunto l'età di cinquantacinque anni e hanno compiuto almeno quindici anni di servizio sarebbero tuttavia troppo diverse dalle funzioni da esercitare.

(5) Les qualifications d'une partie des fonctionnaires ayant atteint l'âge de cinquante-cinq ans et accompli au moins quinze ans de service sont cependant trop éloignées des fonctions à pourvoir.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

c) nessun lavoratore possa prestare più di sessantacinque cinquantacinque ore di lavoro in una settimana qualunque, a meno che il contratto collettivo o l'accordo concluso tra le parti sociali non disponga altrimenti;

c) aucun travailleur ne puisse prester plus de soixante cinquante -cinq heures dans une semaine quelconque, à moins que la convention collective ou l'accord conclu entre partenaires sociaux n'en dispose autrement;

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

(4) Le qualifiche di una parte dei funzionari, che hanno raggiunto l'età di cinquantacinque anni e hanno compiuto almeno quindici anni di servizio sarebbero tuttavia troppo lontane dalle funzioni da esercitare.

(4) Les qualifications d'une partie des fonctionnaires ayant atteint l'âge de cinquante-cinq ans et accompli au moins quinze ans de service, seraient cependant trop éloignées des fonctions à pourvoir.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

(4) Le qualifiche di una parte dei funzionari e agenti temporanei dei gruppi politici che hanno raggiunto l'età di cinquantacinque anni e hanno compiuto almeno quindici anni di servizio sarebbero tuttavia troppo diverse dalle funzioni da espletare.

(4) Les qualifications d'une partie des fonctionnaires et agents temporaires des groupes politiques, ayant atteint l'âge de cinquante-cinq ans et accompli au moins quinze ans de service, seraient cependant trop éloignées des fonctions à pourvoir.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Orbene, io credo che i giovani debbano sapere quello che è successo; sarebbe quindi utile fare di San Pietro in Fine un luogo della memoria degli orrori della guerra e dell' utilità e l' importanza che ha avuto l' Unione europea in questi cinquantacinque anni nell' evitare le guerre in Europa.
http://www.europarl.europa.eu/

Je crois que les jeunes doivent savoir ce qui est arrivé; il serait donc judicieux de faire de San Pietro in Fine un lieu de souvenir des horreurs de la guerre et de l' utilité et de l' importance de l' Union européenne au cours des cinquante-cinq dernières années pendant lesquelles elle a permis d' éviter les guerres en Europe.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-21
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Orbene, io credo che i giovani debbano sapere quello che è successo; sarebbe quindi utile fare di San Pietro in Fine un luogo della memoria degli orrori della guerra e dell' utilità e l' importanza che ha avuto l' Unione europea in questi cinquantacinque anni nell' evitare le guerre in Europa.
http://www.europarl.europa.eu/

Je crois que les jeunes doivent savoir ce qui est arrivé; il serait donc judicieux de faire de San Pietro in Fine un lieu de souvenir des horreurs de la guerre et de l'utilité et de l'importance de l'Union européenne au cours des cinquante-cinq dernières années pendant lesquelles elle a permis d'éviter les guerres en Europe.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-02
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Certo, vi sono persone che si sentono stanche o che hanno lavorato duramente e a lungo nella loro vita, e che desiderano lasciare il lavoro, ma non è possibile obbligare per legge una persona ad abbandonare il lavoro solo perché ha raggiunto i sessanta o i sessantacinque anni di età, a volte anche solo i cinquantacinque.
http://www.europarl.europa.eu/

Il existe certainement des gens fatigués ou qui ont travaillé beaucoup et durement dans leur vie, qui veulent arrêter de travailler, mais on ne peut quand même pas juridiquement obliger une personne à ne plus travailler, uniquement parce qu'elle a 60, 65, parfois 55 ans!
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-02
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Ho accolto con molto favore la proposta di Tony Blair di pensare a un' Europa che preveda che si possa lavorare oltre i sessantacinque anni, perché vengo da un paese dove le persone vanno in pensione a cinquantacinque anni e magari anche meno e dove queste pensioni vengono pagate con i contributi dei lavoratori più giovani.
http://www.europarl.europa.eu/

J' ai accueilli très favorablement la proposition de Tony Blair de penser à une Europe prévoyant que l' on puisse travailler après soixante-cinq ans, parce que je proviens d' un pays où on prend sa retraite à cinquante-cinq ans, voire avant, et où les pensions sont payées avec les contributions des travailleurs plus jeunes.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-21
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Ho accolto con molto favore la proposta di Tony Blair di pensare a un' Europa che preveda che si possa lavorare oltre i sessantacinque anni, perché vengo da un paese dove le persone vanno in pensione a cinquantacinque anni e magari anche meno e dove queste pensioni vengono pagate con i contributi dei lavoratori più giovani.
http://www.europarl.europa.eu/

J'ai accueilli très favorablement la proposition de Tony Blair de penser à une Europe prévoyant que l'on puisse travailler après soixante-cinq ans, parce que je proviens d'un pays où on prend sa retraite à cinquante-cinq ans, voire avant, et où les pensions sont payées avec les contributions des travailleurs plus jeunes.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-02
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

A mio parere ciò costituisce un' aberrazione: innanzi tutto, non dimentichiamo che una delle difficoltà risiede proprio nel rifiuto di qualsiasi coinvolgimento dell' ONU nella soluzione del conflitto da parte di Israele, che teme che la succitata organizzazione mondiale dia prova di parzialità abusando della superiorità numerica dei venti paesi della Lega araba e dei cinquantacinque membri dell' Organizzazione della conferenza islamica.
http://www.europarl.europa.eu/

Cela me paraît une aberration. D'abord, souvenons-nous qu' une des difficultés tient précisément au fait qu' Israël s' oppose à toute implication de l' ONU dans le règlement de ce conflit, en arguant précisément de la partialité dont cette organisation mondiale témoignerait à son égard par l' abus que feraient de leur position numérique les vingt-deux pays de la Ligue arabe et les cinquante-cinq membres de l' Organisation de la Conférence islamique.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-21
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

A mio parere ciò costituisce un' aberrazione: innanzi tutto, non dimentichiamo che una delle difficoltà risiede proprio nel rifiuto di qualsiasi coinvolgimento dell' ONU nella soluzione del conflitto da parte di Israele, che teme che la succitata organizzazione mondiale dia prova di parzialità abusando della superiorità numerica dei venti paesi della Lega araba e dei cinquantacinque membri dell' Organizzazione della conferenza islamica.
http://www.europarl.europa.eu/

D'abord, souvenons -nous qu'une des difficultés tient précisément au fait qu'Israël s'oppose à toute implication de l'ONU dans le règlement de ce conflit, en arguant précisément de la partialité dont cette organisation mondiale témoignerait à son égard par l'abus que feraient de leur position numérique les vingt-deux pays de la Ligue arabe et les cinquante-cinq membres de l'Organisation de la Conférence islamique.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-02
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Vi preannuncio che domani, insieme a cinquantacinque colleghi di tutti i gruppi politici, presenteremo una risoluzione in cui si chiede anche ai membri della Convenzione europea di introdurre una riforma dei Trattati affinché il diritto di accesso a tutte le riunioni pubbliche delle nostre Istituzioni sia considerato come un diritto insito nei Trattati; si tratta del diritto di accesso, anche via Internet, a tutte le riunioni e a tutti gli strumenti della democrazia dell' Unione europea.
http://www.europarl.europa.eu/

Je vous annonce d' ores et déjà que demain, je présenterai avec cinquante-cinq collègues de tous les groupes politiques, une résolution dans laquelle on demande également aux membres de la Convention de procéder à une réforme des Traités afin que le droit d' accès à toutes les réunions publiques de nos institutions soit considéré comme un droit inscrit dans les Traités; il s' agit du droit d' accès, également par Internet, à toutes les réunions et à tous les instruments de la démocratie de l' Union européenne.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-21
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Vi preannuncio che domani, insieme a cinquantacinque colleghi di tutti i gruppi politici, presenteremo una risoluzione in cui si chiede anche ai membri della Convenzione europea di introdurre una riforma dei Trattati affinché il diritto di accesso a tutte le riunioni pubbliche delle nostre Istituzioni sia considerato come un diritto insito nei Trattati; si tratta del diritto di accesso, anche via Internet, a tutte le riunioni e a tutti gli strumenti della democrazia dell' Unione europea.
http://www.europarl.europa.eu/

Je vous annonce d'ores et déjà que demain, je présenterai avec cinquante-cinq collègues de tous les groupes politiques, une résolution dans laquelle on demande également aux membres de la Convention de procéder à une réforme des Traités afin que le droit d'accès à toutes les réunions publiques de nos institutions soit considéré comme un droit inscrit dans les Traités; il s'agit du droit d'accès, également par Internet, à toutes les réunions et à tous les instruments de la démocratie de l'Union européenne.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-02
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  cinquantacinque (Italian - French) | coinvolgimento (Italian - French) | professionale (Italian - French)


Users are now asking for help: barbiquejo (Spanish>Hindi) | nix (Italian>English) | carenius (Danish>English) | wolffish (English>French) | finanzkontrolleur (German>Spanish) | neutraliseerimist (Estonian>English) | ips (English>Japanese) | sleen (English>Greek) | oiml (Lithuanian>Czech) | smile always (English>Italian) | müügimaksuvabastuse (Estonian>English) | kakaru (English>French) | reenactment (English>Italian) | welcome to dudu vasfiye and nice to see you (^o^) (English>French) | generation (English>Japanese)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语