Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: esaurendo le tue richieste    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

French

Info

Ho esaurito le richieste.
http://www.europarl.europa.eu/

C'est ce que je souhaitais demander.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-02
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Ho esaurito le richieste.
http://www.europarl.europa.eu/

C' est ce que je souhaitais demander.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-21
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Le tue foto
http://www.snapfish.it/snap [...] kcalendarhelp

Vos photos
http://www.snapfish.fr/snap [...] kcalendarhelp

Last Update: 2011-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Le tue fatture

Vos factures

Last Update: 2008-06-05
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Gestisci le tue spese

Gérez vos dépenses

Last Update: 2009-01-01
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: MatteoT

Gestisci le tue spese

Gérer vos dépenses

Last Update: 2009-01-01
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference: MatteoT

Libera le tue conversazioni.

Laissez libre cours à vos conversations.

Last Update: 2009-01-01
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: MatteoT

COME IMPOSTARE LE FUNZIONI

COMMENT PROGRAMMER LES FONCTIONS

Last Update: 2012-01-09
Subject: Civil Engineering
Usage Frequency: 1
Quality:

Sono visualizzate le seguenti informazioni

Les informations suivantes s'affichent :

Last Update: 2012-01-09
Subject: Civil Engineering
Usage Frequency: 4
Quality:

Batterie parzialmente cariche: Controllare e ricaricare le batterie, se necessario sostituirle.

Batteries partiellement chargées: contrôler et recharger les batteries, si nécessaire les remplacer.

Last Update: 2012-01-09
Subject: Civil Engineering
Usage Frequency: 1
Quality:

né sono in corso cause civili ovvero richieste di indennizzo di qualsiasi genere in relazione ai suddetti immobili

ni aucun procès civil et aucune demande d’indemnité quelconque en relation avec lesdits immeubles.

Last Update: 2012-03-18
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: Translated.net

né sono in corso cause civili ovvero richieste di indennizzo di qualsiasi genere in relazione al suddetto immobile.

ni aucun procès civil et aucune demande d’indemnité quelconque en relation avec ledit immeuble.

Last Update: 2012-03-18
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: Translated.net

Canalizzazione/i per le acque chiare e nere, ID.2002/002349

Canalisation(s) pour eaux claires et eaux usées, ID.2002/002349

Last Update: 2012-03-18
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: Translated.net

Batteria scarica o con capacità ridotta, alimentare il quadro e caricare le batterie.

Batterie déchargée ou avec capacité réduite, alimenter le coffret et charger les batteries.

Last Update: 2012-01-09
Subject: Civil Engineering
Usage Frequency: 1
Quality:

Connessioni contatti del selettore allentate o scollegate: verificare le connessioni come da schema allegato

Connexions contacts du sélecteur desserrées ou déconnectées: vérifier les connexions conformément au schéma joint.

Last Update: 2012-01-09
Subject: Civil Engineering
Usage Frequency: 1
Quality:

Le parti convenute premettono che la società FIN MANAGEMENT SA è proprietaria dei lotti indicati di seguito:

Les comparants exposent préalablement que la société FIM MANAGEMENT SA est propriétaire de la parcelle désignée ci-après :

Last Update: 2012-03-18
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference: Translated.net

Controllore elettronico per la gestione di motopompa antincendio, singola o installata in gruppi di pressione, realizzata in conformità alle specifiche richieste dalla normativa antincendio <PROTECTED> EN 12845.

Logique électronique de commande pour la gestion de motopompe d'incendie, unique ou installée dans des groupes de pression, réalisée conformément aux exigences essentielles de la norme anti-incendie <PROTECTED> EN 12845.

Last Update: 2012-01-09
Subject: Civil Engineering
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting

Leggere attentamente e seguire le istruzioni per l'uso prima di iniziare la programmazione; si prevengono così impostazioni errate che potrebbero causare anomalie di funzionamento.

Lire attentivement et suivre les instructions avant de commencer la programmation; ceci permet d'éviter des réglages erronés qui pourraient causer des anomalies de fonctionnement.

Last Update: 2012-01-09
Subject: Civil Engineering
Usage Frequency: 1
Quality:

Procedura di avviamento conforme a quanto richiesto dalla normativa antincendio.

Procédure de démarrage conforme aux exigences de la réglementation anti-incendie.

Last Update: 2012-01-09
Subject: Civil Engineering
Usage Frequency: 1
Quality:

Le spese per il presente atto e per la sua iscrizione nel Registro catastale, nonché i diritti di trasferimento saranno a carico dell'acquirente.

Les frais du présent acte et de son inscription au Registre foncier, ainsi que les droits de mutation seront à la charge de l’acheteur.

Last Update: 2012-03-18
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference: Translated.net

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  programmazione (Italian - French) | funzionamento (Italian - French)


Users are now asking for help: águas-vivas (Portuguese>English) | fostran (Swedish>Dutch) | kreatinfosfokinase (Danish>Lithuanian) | agentes extintores (Portuguese>English) | available (Vietnamese>French) | seryoso ka bang tinatanong mo pa? (Tagalog>English) | karania (Polish>German) | ratfor (English>Slovak) | alma (Spanish>Latin) | ã³timo (Portuguese>English) | [li (Czech>Latin) | ñ entendop (Portuguese>English) | firent (French>Spanish) | pissing me (Tagalog>English) | amor eu quero que voce serge leal com (Portuguese>English)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语