Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
frodi nel campo dell'iva
royaumeuni
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
— la cooperazione amministrativa nel campo dell'iva (spunto 1.3.65);
— la protection des forêts contre la pollution atmosphérique et les incendies (— > point 1.4.53). bull. ue 1/2-2002
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
attualmente, i regimi nazionali nel campo dell'iva e delle accise presentano delle divergenze notevoli.
actuellement, les systèmes nationaux dans le domaine de la tva et des accises présentent des divergences importantes.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
in campo iva ciò è possibile grazie alle informazioni sul volume, sulla natura e sulle parti di una transazione soggetta a iva.
pour ce qui est de la tva, cela a été rendu possible grâce aux informations sur le volume, la nature et les parties intervenant dans une opération soumise à la tva.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
questi progressi sono stati possibili solo grazie alle decisioni prese a partire dal 1989 nel campo dell'iva e delle imposte di consumo.
ce progrès n'a été possible que grâce aux décisions adoptées, depuis 1989, en matière de taxe sur la valeur ajoutée et de droits d'accises.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
l'armonizzazione della base fiscale nel campo dell'iva è in fase piuttosto avanzata e costituisce una fonte di entrate sufficiente e stabile.
l'harmonisation de l’assiette dans le domaine de la tva est assez avancée et elle est une source suffisante et stable de recettes.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
il venditore dichiara che gli immobili oggetto del presente atto non sono assoggettati in alcun modo all’imposta sul valore aggiunto e che il prezzo di vendita è fuori campo iva.
le vendeur déclare que les immeubles objet du présent acte ne sont pas assujettis de quelque manière que ce soit à la taxe sur la valeur ajoutée et que le prix de vente n’est pas soumis à la tva.
il consiglio ha ascoltato la presentazione fatta dal commissario monti della proposta fiscalis adottata dalla commissione il 23 aprile sulla cooperazione amministrativa nel campo dell'iva e delle accise.
le conseil a entendu la présentation par m. monti, membre de la commission, de la proposition fiscalis qui a été adoptée par son institution le 23 avril et qui concerne la coopération administrative en matière de tva et de droits d'accise.
il principale obiettivo della politica della commissione nel campo dell'iva consiste nella definizione di un sistema iva definitivo che assicuri un armonioso funzionamento del mercato intemo mediante una considerevole semplificazione del sistema delle imposte.
l'objectif premier de la politique de la commission sur le plan de la tva consiste à définir un système de taxation définitif qui assure le fonctionnement sans accrocs du marché inteme en simplifiant considérablement le système actuel.
l’obiettivo della semplificazione degli obblighi incombenti alle imprese nel campo dell’iva è in linea con la richiesta avanzata dal consiglio europeo del 25 e 26 marzo 2004 di individuare ambiti da semplificare.
la simplification des obligations des entreprises dans le domaine de la tva répond à la demande du conseil européen des 25 et 26 mars 2004 d’identifier les domaines dans lesquels la simplification doit intervenir.
il sistema amministrativo nel campo dell’iva richiede un’intensa cooperazione tra le amministrazioni, dal momento che i meccanismi esistenti lasciano aperte varie scappatoie che consentono di eludere il pagamento delle tasse.
le système administratif de la tva requiert une grande part de coopération entre administrations étant donné que, à travers les mécanismes existants, de nombreux contournements sont possibles pour éviter de payer la tva.
la proposta s'inserisce nella strategia di lungo periodo, defi nita nel giugno 2000, che punta ad una migliore armonizzazione nel campo dell'iva, per assicurare il buon funzionamento del mercato intemo.
la proposition fait partie de la stratégie à long terme, définie en juin 2000, consistant à améliorer l'harmonisation dans le domaine de la tva. elle vise ainsi à assurer le bon fonctionnement du marché intérieur.
ribadisce l’importanza di passare al voto a maggioranza qualificata nel campo dell’iva, fatta eccezione per la fissazione dei tassi, in attesa dell’introduzione del sistema europeo di compensazione.
le comité insiste sur le passage au vote à la majorité qualifiée dans le domaine de tva à l'exception de la fixation des taux, jusqu'à l'introduction de mécanisme européen de compensations.
considerata la situazione attuale delle politiche degli stati membri in materia fiscale, e particolarmente nel campo dell'iva, il comitato non può che dichiararsi d'accordo sull'iniziativa della commissione.
compte tenu des politiques fiscales menées actuellement par les États membres, plus particulièrement en ce qui concerne la tva, le comité ne peut que se féliciter de l'initiative de la commission.
brittan, commissione. — (en) signor presidente, con gli emendamenti proposti il parlamento europeo reitera il suo sostegno ad un nuovo regime comune di tassazione nel campo dell'iva.
brittan, commission. — (en) monsieur le président, par les amendements qu'il a déposés, le parlement réaffirme son soutien à la transition vers un nouveau système commun de tva.
3.3 la mancanza di unità d'intenti fra gli stati membri in materia fiscale, e nel campo dell'iva in particolare, non costituisce certamente una novità: essa perdura sin dalla fondazione dell'unione europea, e i successivi allargamenti dagli originali 6 stati agli attuali 25 non hanno fatto che allargare il dissenso.
3.3 l'absence de volonté commune des États membres en matière fiscale et plus particulièrement en ce qui concerne la tva, est loin d'être un fait nouveau: cette situation dure depuis la création de l'union européenne, et les élargissements qui se sont succédé depuis les six États fondateurs jusqu'aux vingt-cinq membres actuels n'ont fait qu'accentuer le désaccord.