Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
fino a quando...
jusqu'à ce que...
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 3
Quality:
fino a quando?
- jusqu'à quand ?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 11
Quality:
. fino a quando?
pour combien de temps ?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- fino a quando?
- depuis quand ?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
...durò fino a quando...
... a duré jusqu'à ...
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
fino a quando duro'.
jusqu'au jour où ça ne l'a plus été.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
fino a quando necessario.
jusqu'à ce que ça se termine.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
fino a quando arriva?
jusqu'à quand elles remontent ?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
fino a quando... ... noncontinuapiù.
comme toujours... jusqu'à ce qu'elle s'arrête.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- differite fino a quando?
vous différez l'impôt, en gardant votre valeur de représentation.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
fino a quando starai via?
- tu pars jusqu'à quand ?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- fallo fino a quando dura.
- profitez-en tant que ça dure.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
"fino a quando arrivò highway
ou pour voir la télé mais highway s'est pointé
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
# fino a quando avro' bisogno #
♪ till l'm gonna need ♪
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- ogni notte. - fino a quando?
jusqu'à quelle heure ?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
tu saresti disposto ad ammettere che eri ubriaco al lavoro?
tu es prêt à reconnaitre que tu bois pendant ton travail ?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- fino a quando... - fino a quando?
avant que quoi ?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
quindi quello che ti voglio chiedere e'... sei disposto ad aspettarmi?
donc je pense que ce que j'ai à demander c'est... es-tu prêt à... à attendre pour moi ?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
saresti disposto ad aiutarmi a riportare a casa bonnie, la mia migliore amica?
il y a une chance que tu m'aides à ramener ma meilleure amie bonnie ?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
sono disposti ad aspettarmi fino a domani.
ils vont attendre que je prenne le bus demain.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality: