Results for fruibile translation from Italian to French

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

French

Info

Italian

fruibile

French

opérationnel

Last Update: 2018-06-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

reportistica fruibile

French

rapports directement exploitables

Last Update: 2017-02-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

ma come è possibile renderla fruibile?

French

de plus, des résultats concrets et

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

congedo a tempo pieno fruibile su richiesta.

French

temps plein, disponible sur demande.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

negli ultimi anni la relazione è stata modificata e resa più fruibile.

French

des modifications ont été apportées au rapport ces dernières années afin d’améliorer sa convivialité.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

tale lavoro diventerà fruibile nel 1993, quando ci si accorderà su una cornice metodologica congiunta.

French

il est prévu que ces travaux se termineront en 1993 et qu'un cadre méthodologique commun sera mis au point.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

si chiede che il servizio pubblico sia più fruibile e personalizzato, adatto alle esigenze di ogni cittadino.

French

chacun espère des services publics conviviaux et personnalisés, adaptés aux besoins des individus.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

il presente libro verde suggerisce alcuni modi per rendere più competitivo e fruibile il trasporto pubblico di viaggiatori.

French

ce livre vert esquisse la manière de rehausser l'attrait des possibilités d'utilisation des trans ports publics de passagers.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

al contrario è necessaria una loro valorizzazione, presentandoli in una forma digitalizzata e rinnovata che sia più fruibile e divulgabile.

French

au contraire, il convient de les revaloriser, de les renouveler par le numérique en vue d' une meilleure exploitation et d' une plus large diffusion.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

la superficie fruibile dai visitatori è di circa 2 ettari; lungo il percorso sono poste sei panchine per la sosta.

French

la superficie qui peut être parcourue par les visiteurs est de 2 hectares environ ; le long du parcours des bancs sont à la disposition des visiteurs pour se reposer.

Last Update: 2008-06-26
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

la superficie del parco è di circa 3 ettari, ma quella fruibile dai visitatori si aggira intorno ai 2 ettari ed è costantemente sorvegliata.

French

la superficie du parc est de 3 hectares environ, mais la partie ouverte aux visiteurs tourne autour des 2 hectares et constamment surveillée.

Last Update: 2008-08-13
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

5.1.4 non è stato armonizzato e reso fruibile al cittadino, in ogni stato, il sistema di revisione degli autoveicoli.

French

5.1.4 le système de contrôle des véhicules automobiles n’a pas été harmonisé ni rendu accessible aux citoyens dans tous les États.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

il regno unito ha soppresso la disposizione normativa in base alla quale il congedo parentale non era fruibile se il bambino sera nato prima del 15 dicembre 1999.

French

le royaume-uni a retiré de sa législation la disposition selon laquelle le congé parental n'était pas disponible pour un enfant né avant le 15 décembre 1999.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

questa tendenza induce ad elaborare un'offerta di formazione di qualità, fruibile al di là di criteri meramente geografici e suscettibile di ulteriori sviluppi sul piano quantitativo.

French

travaux concernant les échanges transnationaux des experts et des expériences novatrices dans la formation professionnelle (perspective: "espace europeen des innovations en formation") a)

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

lo stato di completamento dell’alloggio e dei servizi che lo rendono pienamente fruibile (gas, elettricità, acqua e collegamenti telefonici);

French

État d’achèvement du logement et des services rendant le bien pleinement opérationnel (raccordement au gaz, à l’électricité, à l’eau et au téléphone) ;

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

gli argomenti presi in considerazione quest’anno sono il rendimento in termini di innovazione settoriale, l’innovazione fruibile dagli utenti e l’internazionalizzazione.

French

cette année, les thèmes passés en revue sont les performances de l’innovation au niveau sectoriel, l’innovation par les utilisateurs et l’internationalisation.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

applicare le conclusioni del v forum mondiale dell'acqua sul diritto all'accesso all'acqua e alla sua sanificazione, cooperando per renderlo effettivo e fruibile.

French

mettre en œuvre les conclusions du ve forum mondial de l'eau concernant le droit d'accès à l'eau et à son assainissement et coopérer dans le but de rendre ce droit effectif et applicable.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

l’architettura dovrebbe rendere l’informazione fruibile mediante norme comuni e affidabile per gli utilizzatori che ne sono destinatari, garantendo nel contempo l’accesso unicamente agli utenti autorizzati.

French

la structure choisie devra rendre l'information utilisable au moyen de normes communes et fiable aux yeux des utilisateurs qui en seront les destinataires tout en n'en garantissant l'accès qu'aux seuls utilisateurs autorisés.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

1.11 raccomanda che i servizi di prossimità siano disponibili a livello locale e siano fruibili a prezzi ragionevoli e accessibili per tutti;

French

1.11 recommande que les services de proximité soient disponibles à l'échelle locale, abordables et accessibles à tous;

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,720,418,009 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK