From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
funivia del monte bianco
le téléphérique du mont blanc
Last Update: 2008-08-26
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
sto venendo su in funivia.
tu es où là ? dans le téléphérique je monte.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- prendete la prossima funivia.
montez dans le prochain téléphérique.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
la funivia del monte bianco
le téléphérique du mont blanc
Last Update: 2008-08-26
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
in svizzera. ero su una funivia.
j'étais dans une gondole.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ce ne andiamo immediatamente! funivia.
le téléphérique.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
il rifugio è raggiungibile in funivia.
le refuge est accessible en téléphérique.
Last Update: 2007-09-24
Usage Frequency: 7
Quality:
Reference:
il rifugio è raggiungibile in funivia.
le refuge est accessible en téléphérique.
Last Update: 2007-09-24
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
la funivia e' chiusa. la funivia?
le téléphérique est fermé aujourd'hui.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
forse era soltanto una funivia di passaggio.
c'était sans doute un funiculaire.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
perché la funivia non era indicata sulle mappe?
pourquoi ce téléphérique ne figurait-il pas sur les cartes?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
amico, non mi serve la funivia, mi serve benzina.
téléphérique ? j'ai juste besoin d'essence.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ancora al lavoro sull'incidente della funivia, vero clayton?
tu travailles sur l'accident de tramway, non ?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
so che hai usato l'incidente della funivia come copertura, webb.
je sais que le tramway était une couverture.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: