You searched for: i clienti [ Turn off colors ]
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Italian |
French |
Info |
I nostri clienti
|
Nos clients
|
Last Update: 2009-01-01 |
|
Last Update: 2009-01-01 |
|
Last Update: 2012-03-18 |
|
Last Update: 2012-03-18 |
|
Last Update: 2012-03-18 |
Remplacer les cosses et les écrous en cas de corrosion excessive.
|
Last Update: 2012-01-09 |
|
Last Update: 2012-03-18 |
i lotti 359 e 1.469 di cui sopra, (in prosieguo: gli immobili)
|
savoir les parcelles 359 et 1’469 désignées ci-dessus, (ci-après les immeubles)
|
Last Update: 2012-03-18 |
Le spese per il presente atto e per la sua iscrizione nel Registro catastale, nonché i diritti di trasferimento saranno a carico dell'acquirente.
|
Les frais du présent acte et de son inscription au Registre foncier, ainsi que les droits de mutation seront à la charge de l’acheteur.
|
Last Update: 2012-03-18 |
R EQ U I S I T O R I A P E R I L R E G I S T R O C A T A S T A L E Trasferimento immobiliare (vendita).
|
R EQ U I S I T I O N P O U R LE R EG I S T R E F O NC I ER Transfert immobilier (vente).
|
Last Update: 2012-03-18 |
Inoltre, entro i limiti nei quali i lotti includessero un’ampia superficie pavimentata adibita allo stazionamento e al transito dei veicoli, l’area riservata non sarà superiore a un terzo.
|
En outre, dans la mesure où la parcelle comprend une surface bitumée importante destinée au stationnement de véhicules et à leur transit, la superficie de réserve ne dépasse un tiers.
|
Last Update: 2012-03-18 |
Canalizzazione/i delle acque chiare e delle acque nere, ID.2003/010327
|
Canalisation(s) d'eaux claires et d'eaux usées, ID.2003/010327
|
Last Update: 2012-03-18 |
Canalisation(s) pour eaux claires et eaux usées, ID.2002/002349
|
Last Update: 2012-03-18 |
Search human translated sentences
Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.
Help rating similar searches: canalizzazione (Italian - French) | trasferimento (Italian - French)
Users are now asking for help: bess (English>Portuguese) | cost sharing agreement (English>Portuguese) | be liable to (English>Portuguese) | balestra (English>Portuguese) | oprindelsesregel (Danish>Spanish) | eia (Czech>French) | trousse (French>English) | are this your wallet (English>Portuguese) | overskuelige (Danish>Spanish) | becuadro (Spanish>Hindi) | are you up to the challenge (English>Portuguese) | squashed (English>Greek) | pharmacologic (English>Spanish) | begonia (Spanish>Hindi) | conceiver (English>Polish)
Report Abuse |
About MyMemory
| Contact Us
MyMemory in your language: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语