Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: izoliaciniai    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

French

Info

ex85471010 | 10 | Keraminiai izoliaciniai įtaisai, kurių sudėtyje esantys aliuminio oksidai sudaro ne mažiau kaip 90 masės, metalizuoti, tuščiavidurio cilindro formos, kurio išorinis skersmuo yra ne mažesnis kaip 20 mm, bet ne didesnis kaip 250 mm, skirti vakuuminiams pertraukikliams gaminti [1] | 0 | 2006 1 1- 2008 12 31 |
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 01:01:LT:HTML

ex85471010 | 10 | Pièce isolée en céramique, contenant en poids 90 % ou plus d'oxyde d'aluminium, métallisée, sous forme d'un corps cylindrique creux d'un diamètre extérieur de 20 mm ou plus mais n'excédant pas 250 mm, destinée à la fabrication d'interrupteurs à vide [1] | 0 | 1.1.2006- 31.12.2008 |
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 01:01:FR:HTML

Last Update: 2009-01-01
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:

ex85471010 | 10 | Keraminiai izoliaciniai įtaisai, kurių sudėtyje esantys aliuminio oksidai sudaro ne mažiau kaip 90 % masės, metalizuoti, tuščiavidurio cilindro formos, kurio išorinis skersmuo yra ne mažesnis kaip 20 mm, bet ne didesnis kaip 250 mm, skirti vakuuminiams pertraukikliams gaminti [1] | 0 % | 2007.1.1.
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 01:01:LT:HTML

ex85471010 | 10 | Pièce isolée en céramique, contenant en poids 90 % ou plus d'oxyde d'aluminium, métallisée, sous forme d'un corps cylindrique creux d'un diamètre extérieur de 20 mm ou plus mais n'excédant pas 250 mm, destinée à la fabrication d'interrupteurs à vide [1] | 0 % | 1.1.2007 - 31.12.2008 |
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 01:01:FR:HTML

Last Update: 2009-01-01
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  pertraukikliams (Italian - French) | izoliaciniai (Italian - French) | metalizuoti (Italian - French)


Users are now asking for help: the limit is as detailed hereunder (English>German) | broker (English>Slovak) | vysoka (Slovak>English) | non conosco (Italian>English) | apartament (Portuguese>English) | super visor (English>Tagalog) | sinunt (Latin>French) | výmenníka (Slovak>English) | your lunch already (English>Tagalog) | autenticazione (Italian>Hindi) | stagg (English>Dutch) | angioedema (English>Greek) | jessi mawr (Welsh>English) | biztosítékokat (Hungarian>English) | i was reluctant to go (English>Turkish)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语