Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
("opposta al legalismo.")
"...opposé au légalisme".
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
del legalismo contro il loro imperialismo.
du juridisme face à l' impérialisme.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
("legalismo. attenzione minuziosa al rispetto della legge.")
légalisme..."légalisme: souci de respecter minutieusement la loi".
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
che tristezza! ) (preferisco essere contro il legalismo.)
je préfère être contre le légalisme.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
anche la commissione europea si è impegnata in questo senso di fronte alle obiezioni sollevate improntate al più rigoroso legalismo.
la commission européenne a également entrepris ce type d’ effort face aux objections d’ ordre juridique.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
siamo davanti a una pessima manifestazione di assurdo e ottuso legalismo che non rende giustizia alle iniziative a livello europeo che la legislazione britannica sulle discriminazioni razziali aveva promosso in passato.
il s' agit là d' un juridisme étroit, borné, poussé à son paroxysme, et qui ne rend absolument pas justice au rôle de pionnier qu' a jadis joué le royaume-uni en europe dans le cadre de la législation en matière de relations interraciales.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
ciò significa far valere il primato della carità teologale e della confidenza su ogni legalismo e formalismo; trasmettere i valori vocazionali attraverso un autentico spirito di famiglia; coinvolgere attivamente i confratelli più giovani e renderli corresponsabili delle scelte formative.
cela signifie affirmer le primat de la charité théologale et de la confiance sur tout légalisme et formalisme ; transmettre les valeurs vocationnelles à travers un authentique esprit de famille ; impliquer activement les plus jeunes confrères et les rendre coresponsables des choix de formation.
negli ultimi tempi alcune correnti di pensiero hanno messo in guardia contro l'eccessivo attaccamento alle leggi della chiesa, a cominciare dai codici, giudicandolo, per l'appunto, una manifestazione di legalismo.
ces derniers temps, certains courants de pensée ont mis en garde contre l’attachement excessif aux lois de l’eglise, à commencer par les codes, en les jugeant, précisément, une manifestation de légalisme.