Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
magiare & bere
manger & boire
Last Update: 2006-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
tutti devono magiare, giusto?
il faut bien manger, non ?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
cosa le state dando da magiare?
que lui donnez-vous ?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- non lo puoi magiare senza abbrustolirlo?
- tu peux pas manger du pain ?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
no, sono troppo nervosa non potrei magiare.
non, je suis si nerveuse que je ne pourrais rien avaler.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
dopo un mese, iniziammo a magiare i più deboli.
on a d'abord mangé les plus faibles.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- mia si e' ritrovata a magiare la segatura.
mia termine morte sur la piste. sérieusement, vous deux.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
quindi posso andare a dar da magiare al cane?
je peux aller nourrir ma chienne ?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
adesso stai zitto o ti faccio magiare la sedia.
tais-toi ou je te fais bouffer ton masque à oxygène.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
ma com'e' che hai la mania del magiare schifezze?
vous aimez la malbouffe ? je pourrais te renvoyer la question.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
ana, posso darti... qualcosa da magiare, delle uova... forse?
ana, je peux te faire à manger, des œufs... peut-être ?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- non puoi magiare tutti i giorni hamburger per pranzo e sperare di farla franca.
tu peux pas t'enfiler des hamburgers et y échapper.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
"dalle 5 e mezzo alle 5:45, magiare i biscotti alla cannella."
de 5h30 à 5h45, on mange les gâteaux.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
ma non voglio neanche vivere a park la brea e magiare cibo per gatti quando saro' vecchia.
mais je tiens pas à vivre à park la brea et à bouffer de la pâtée pour chat à la retraite.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
pensavo che magari ti andasse di vedere un film, magiare insieme, sai qualche cavolata padre e figlio.
j'ai pensé que peut-être tu voudrais aller voir un film, prendre un repas tu sais, des merdes de père et fils
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
e' una specie di risarcimento perchè non ho voluto magiare il riccio l'altra volta?
c'est une sorte de vengeance parce que je n'ai pas voulu manger l'oursin l'autre fois?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
dr. kaufman, ha letto? "nuovo farmaco consente a paralitici di magiare jello."
dr. kaufman, avez-vous lu ceci? "nouvelle drogue fait des merveilles".
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
non ti sei mai chiesta cosa accadde alle streghe delle altre terre antiche... le scite, le magiare, le romane?
ne t'es-tu jamais demandé ce qui est arrivé aux sorcières dans les anciennes contrées... les scythes, les magyars, les gitanes ?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
di solito si tratta di un grande uomo, ma diventa un po' maleducato quando si tratta di bere ...magiare ...o...parlare.
il est cool, mais il devient odieux quand il boit quand il mange, ou qu'il parle.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
manca talmente di cultura e d'istruzione che ha chiuso le antiche università magiare trasformandole in istituti di lingua rumena malgrado il fatto che la popolazione indigena sia costituita da ceppi di lingua ungherese e tedesca.
il manque tellement de culture et d'éducation simplement humaines qu'il a ordonné la fermeture des anciennes universités hongroises pour les transformer en instituts de langue roumaine, sans se préoccuper
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: