Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: malgrado    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

French

Info

Si procede malgrado tutto.
http://www.europarl.europa.eu/

On continue comme si de rien n’ était.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-02
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Malgrado ciò, è stata sequestrata.
http://www.europarl.europa.eu/

Malgré cela, elle a été enlevée.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-02
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Malgrado ciò, il servizio non è migliorato.
http://www.europarl.europa.eu/

Pourtant, nous ne disposons pas d’ un meilleur service.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-02
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Abbiamo conseguito tale risultato malgrado le difficoltà.
http://www.europarl.europa.eu/

Nous y sommes parvenus même si cela a été difficile.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-21
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Malgrado ciò, ci muoviamo in modo estremamente moderato.
http://www.europarl.europa.eu/

Alors, malgré cela, nous démarrons très modérément.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-21
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Malgrado ciò, ho votato a favore della relazione.
http://www.europarl.europa.eu/

J’ ai quand même voté en faveur du rapport.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-21
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Mio malgrado, devo assicurare il rispetto degli orari.
http://www.europarl.europa.eu/

Malheureusement, je dois veiller au respect des horaires.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-21
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Non sono concorrenziali e malgrado ciò devono essere conservate.
http://www.europarl.europa.eu/

Certes, ces régions ont toutes un problème commun: elles ne sont pas concurrentielles mais elles doivent être préservées.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-02
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Malgrado ciò sia palese, voglio approfondire la questione.
http://www.europarl.europa.eu/

Malgré tout, je voudrais pousser un peu le débat.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-21
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Dobbiamo essere coraggiosi, malgrado tutti gli attacchi!
http://www.europarl.europa.eu/

Nous devons être courageux, et résister aux tentations!
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-21
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Abbiamo sostenuto questa iniziativa malgrado i suoi limiti.
http://www.europarl.europa.eu/

Nous avons soutenu cette initiative malgré ses limites.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-21
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Malgrado ciò siamo ancora presenti in quella regione.
http://www.europarl.europa.eu/

Pourtant, nous sommes toujours là.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-21
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Malgrado ciò, rimangono ampi margini per ulteriori azioni.
http://www.europarl.europa.eu/

Malgré cela, eu égard aux grands besoins qui se font jour dans ce domaine, il y a encore lieu de lancer de nouvelles actions.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-02
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

In difetto dovrò, mio malgrado, procedere giudizialmente senza ulteriore avviso

Faute de quoi, je douvra, malgré moi, engager des procédures juridiques sans préavis

Last Update: 2010-03-08
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Malgrado tutto ciò, voteremo a favore dell' accordo.
http://www.europarl.europa.eu/

Malgré cela, nous voterons en faveur de l' accord.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-21
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Malgrado le carenze, ritengo che la relazione vada sostenuta.
http://www.europarl.europa.eu/

J'ai cependant estimé qu'il convient de soutenir le rapport, malgré ses lacunes.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-02
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Malgrado tutto ciò, voteremo a favore dell' accordo.
http://www.europarl.europa.eu/

Malgré cela, nous voterons en faveur de l'accord.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-02
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Malgrado ciò, non dobbiamo voltare le spalle alla Turchia.
http://www.europarl.europa.eu/

Malgré tout, nous ne devrions pas tourner le dos à la Turquie.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-02
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Malgrado le carenze, ritengo che la relazione vada sostenuta.
http://www.europarl.europa.eu/

J' ai cependant estimé qu' il convient de soutenir le rapport, malgré ses lacunes.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-21
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Malgrado i numeri cabalistici, lei è stato molto chiaro.
http://www.europarl.europa.eu/

Malgré les chiffres cabalistiques, vous avez fait preuve d'une grande clarté.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-02
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  concorrenziali (Italian - French) | approfondire (Italian - French) | sequestrata (Italian - French)


Users are now asking for help: determinant (English>Malay) | 1990 (English>Dutch) | status quo (English>Spanish) | novi (Danish>Slovak) | totoy (Tagalog>Malay) | nag-aaral ka pa ba (Tagalog>Spanish) | ripulire (Italian>German) | bdnta (English>Hungarian) | vide anexo (Portuguese>English) | se tu verrai qui (Italian>German) | primo quadrimestre (Italian>German) | gabi (Tagalog>Spanish) | electrically (English>Latvian) | ciao come stai (Italian>English) | ridente località (Italian>German)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语