Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
che istituisce un dazio antidumping provvisorio sulle importazioni di legno compensato di okoumé originario della repubblica popolare cinese
instituant des droits antidumping provisoires sur les importations de contreplaqué d'okoumé originaire de la république populaire de chine
che chiude il riesame intermedio parziale delle misure antidumping applicabili alle importazioni di compensato di okoumé originario della repubblica popolare cinese
clôturant le réexamen intermédiaire partiel des mesures antidumping applicables aux importations de contreplaqué d'okoumé originaire de la république populaire de chine
il riesame intermedio parziale delle misure antidumping applicabili alle importazioni di compensato di okoumé originario della repubblica popolare cinese è chiuso.
le réexamen intermédiaire partiel des mesures antidumping applicables aux importations de contreplaqué d'okoumé originaire de la république populaire de chine est clos.
che istituisce un dazio antidumping definitivo e dispone la riscossione definitiva dei dazi provvisori istituiti sulle importazioni di legno compensato di okoumé originario della repubblica popolare cinese
instituant un droit antidumping définitif et portant perception définitive du droit provisoire institué sur les importations de contreplaqué d'okoumé originaire de la république populaire de chine
la commissione conclude pertanto che il riesame relativo alle importazioni di compensato di okoumé originario della repubblica popolare cinese possa essere chiuso senza modificare le misure antidumping in vigore,
la commission conclut par conséquent qu'il convient de clore le réexamen concernant les importations de contreplaqué d'okoumé originaire de la république populaire de chine sans modification des mesures antidumping en vigueur,
nel corso della visita di verifica si è accertato che durante il pi una delle imprese aveva esportato verso la comunità del compensato con rivestimento di okoumé e ricoperto di una pellicola di plastica.
au cours de la visite de vérification, il a été constaté qu'une société a exporté du contreplaqué d'okoumé recouvert d'un film vers la communauté pendant la période d'enquête.
con lettera indirizzata alla commissione e datata 5 dicembre 2007, il richiedente ha ritirato la richiesta di riesame parziale intermedio delle misure antidumping applicabili alle importazioni di compensato di okoumé originario della repubblica popolare cinese.
par une lettre datée du 5 décembre 2007 adressée à la commission, le demandeur a retiré sa demande de réexamen intermédiaire partiel des mesures antidumping applicables aux importations de contreplaqué d'okoumé originaire de la république populaire de chine.
il legno di okoumé si ricava da alberi che crescono solamente nel gabon, nella guinea equatoriale e nel camerun, e deve quindi essere importato tanto dai fabbricanti di compensato europei quanto da quelli cinesi.
l'okoumé ne poussant qu'au gabon, en guinée équatoriale et au cameroun, il doit être importé par les fabricants de contreplaqué aussi bien européens que chinois.
la commissione ha successivamente individuato i tipi di legno compensato di okoumé venduti sul mercato interno dalle società con vendite complessive interne rappresentative e che erano identici o direttamente comparabili con i tipi venduti per l'esportazione nella comunità.
la commission a ensuite identifié les types de contreplaqué d'okoumé vendus sur le marché intérieur par les sociétés ayant des ventes intérieures représentatives qui étaient identiques ou directement comparables aux types vendus à l'exportation vers la communauté.
il compensato di legno di okoumé presenta quindi caratteristiche specifiche per quel che riguarda l’aspetto e le proprietà meccaniche, tali da permettere di distinguerlo, come prodotto, da altri tipi di compensato.
le contreplaqué d'okoumé possède donc des caractéristiques spécifiques liées à son apparence et à ses propriétés mécaniques qui rendent le produit clairement identifiable par rapport à d'autres types de contreplaqué.
i rappresentanti dei produttori esportatori hanno affermato che le industrie europee dell’edilizia e dei mobili necessitano di un’offerta abbondante ed economica di legno compensato di okoumé per potersi mantenere competitive sul mercato comunitario e su quelli di esportazione.
il a été avancé par les représentants des producteurs-exportateurs que les industries européennes du bâtiment et de l'ameublement devaient pouvoir s'approvisionner en contreplaqué d'okoumé de manière abondante et bon marché pour rester compétitives sur les marchés communautaire et d'exportation.
ai sensi dell'articolo 2, paragrafo 2, del regolamento di base, la commissione ha esaminato in primo luogo se le vendite di legno compensato di okoumé realizzate sul mercato interno da ciascuno dei produttori esportatori che hanno collaborato all'inchiesta fossero rappresentative, vale a dire se il loro volume totale era pari almeno al 5 % del volume totale delle vendite per l'esportazione del produttore esportatore in questione nella comunità.
conformément à l'article 2, paragraphe 2, du règlement de base, la commission a d'abord examiné, pour chaque producteur-exportateur ayant coopéré, si ses ventes intérieures de contreplaqué d'okoumé étaient représentatives, c'est-à-dire si leur volume total représentait au moins 5 % du volume total des exportations du producteur concerné vers la communauté.