Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
si tratta evidentemente di un approccio parcellizzato.
il s'agit avant tout d'une approche parcellaire.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 2
Quality:
analogamente, il mondo della ricerca è parcellizzato.
de la même manière, le monde de la recherche est divisé.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
l'elaborazione dei programmi operativi che includono azioni di fondi diversi non assicura la complementarità reale di dette azioni se queste alla fine sono gestite e seguite in modo parcellizzato.
l'élaboration des programmes opérationnels intégrant des activités relevant de fonds différents ne garantit pas la complémentarité réelle de ces actions si, en fin de compte, leur gestion et leur suivi sont fragmentés.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
una seconda funzione era quella di fornire alle nuove mansioni di reparto e di personale tecnici specializzati, capaci di partecipare al coordinamento burocratico e all' organizzazione del lavoro parcellizzato e taylorizzato.
* ii est insatisfaisant pour l'esprit qu'aucun modèle alternatif ne puisse être présenté de façon aussi simple, etcelaexplique probablement que la tendance au retour vers le schéma initial soit forte et permanente chez divers acteurs.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
il problema cosi posto diventa un problema di omogeneità tra 1'approccio di formazione e quello di organizzazione, che non sono altro che due aspetti convergenti di un processo di ricostituzione o rivitalizzazione del lavoro che era stato parcellizzato e privato di vitalità dal taylorismo.
{3j que ce processus de formation ne peut se réaliser complètement que dans une autre organisation, collant mieux à l'organisation "réelle" de la production et dans le cadre d'autres rapports que hiérarchiques.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
prima della somministrazione, il prodotto dovrebbe essere esaminato visivamente per rilevare la presenza di materia parcellizzata o scolorimento.
il convient d’inspecter le produit avant injection, pour s’assurer qu’il ne contient pas de particules et n’est pas décoloré.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality: