Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
il checkout è alle 10.
merci de libérer la chambre pour 10 heures..
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
hai felicemente completato il checkout
vous avez rÉglÉ votre note. vous pouvez quitter la chambre.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
il checkout e' tra mezz'ora.
tu sais, vérifie dans une demie heure
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
eurogroup: "demanding change at the checkout"
eurogroup: “demanding change at the checkout”
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
e' passato l'orario di checkout, devi pagare.
c'est la caisse. tu es arrivé pour payer.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
e' solo che ci sono stati... un checkout in anticipo e una cancellazione proprio stasera, quindi...
j'ai une chambre qui s'est libérée plus tôt et une annulation ce soir. donc...
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
in seguito l'utente viene trasferito in maniera semplice e rapida nella pagina di checkout del negozio online.
l'utilisateur est ensuite guidé simplement et rapidement à la page d'achat de la boutique en ligne.
Last Update: 2017-03-17
Usage Frequency: 1
Quality:
, e sarai reindirizzato alla pagina di checkout del tuo sistema di affiliazione con il tuo numero d'identificazione di affiliato.
et vous serez redirigés vers la page de vérification de votre système d'affiliation avec votre id d'affilié.
Last Update: 2016-10-04
Usage Frequency: 2
Quality:
ma se vuole un posticipo, posso occuparmene anche subito. signore... vuole posticipare l'orario del checkout?
mais si vous préférez que cela se fasse plus tard, je peux m'en occuper à votre place dès maintenant.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
dato che l'orario previsto per il checkout e' passato da due minuti, tecnicamente... abbiamo tutto il diritto di entrare.
les chambres sont sensées être vides depuis 2 minutes, donc on a le droit d'entrer.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
impossibile fare il checkout dell'uri fornito «%s»; l'errore ritornato è: «%s»
impossible d'extraire l'uri indiquée « %s », l'erreur produite est : « %s »
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 2
Quality:
il nostro sistema del tracciamento attraverso i cookie reindirizza i clienti alla pagina di checkout (reipilogo) del tuo sistema di affiliazione con il tuo numero d'identificazione di affiliato.
notre système de suivi basé sur les fichiers témoins redirige les clients vers la page de vérification de votre système d'affiliation avec votre id d'affilié.
Last Update: 2012-04-18
Usage Frequency: 2
Quality:
la commissione accelererà i lavori in modo da presentare il riesame del regolamento nel 2016 e prenderà in considerazione l’eventuale necessità di misure più rigorose, fra cui: l’inserimento di nuove sostanze pericolose; l’ampliamento del campo d’applicazione per includervi gli utilizzatori professionali; la richiesta di dichiarazioni degli utilizzatori finali per le transazioni e la registrazione di fabbricanti, dettaglianti e importatori; la limitazione e il controllo delle esportazioni; maggiori restrizioni riguardanti le vendite online e le casse di self-checkout, e la definizione di un ruolo per le autorità doganali18.
la commission va accélérer les travaux en vue de présenter, en 2016, le réexamen du règlement et examinera la nécessité d'adopter des mesures plus strictes, parmi lesquelles l’inclusion de nouvelles substances représentant une menace; l’élargissement du champ d’application aux utilisateurs professionnels; l’obligation de fournir une déclaration d’utilisateur final pour les opérations, l’enregistrement obligatoire des fabricants, des détaillants et des importateurs; la limitation et le contrôle des exportations; le resserrement des restrictions au commerce en ligne et aux caisses en libre-service; l’attribution d’une fonction aux autorités douanières18.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality: