Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: rimessa immigrati    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

French

Info

Immigrati

Immigration

Last Update: 2010-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Wikipedia

Rimessa diretta

Prélèvement bancaire

Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 9
Quality:
Reference: Wikipedia

La banconota può essere rimessa in circolazione.
http://www.ecb.int/

Peut être réutilisé pour les retraits.
http://www.ecb.int/

Last Update: 2012-03-19
Subject: Finances
Usage Frequency: 1
Quality:

Che non possiamo permetterci di vedere rimessa in discussione.
http://www.europarl.europa.eu/

On ne saurait concevoir que cette dernière soit contestée.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-02
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Le cedole ipotecarie ID.2010/000553 viene rimessa gratuitamente, in questo istante, all'acquirente come cedola nominativa esente da qualsiasi obbligo.

La cédule hypothécaire ID.2010/000553 est remise gratuitement, en cet instant, à l’acheteur comme cédule de propriétaire, libre de tout engagement.

Last Update: 2012-03-18
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: Translated.net

Le rimesse degli immigrati sono il triplo – non il doppio, come è stato dichiarato – del volume totale degli aiuti ufficiali allo sviluppo in tutto il mondo; tuttavia, questi investimenti non rappresentano un reddito economicamente produttivo nei paesi d’ origine.
http://www.europarl.europa.eu/

Ces investissements ne sont toutefois pas des revenus économiquement rentables dans les pays d’ origine.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-02
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Le rimesse degli immigrati sono il triplo – non il doppio, come è stato dichiarato – del volume totale degli aiuti ufficiali allo sviluppo in tutto il mondo; tuttavia, questi investimenti non rappresentano un reddito economicamente produttivo nei paesi d’ origine.
http://www.europarl.europa.eu/

Les quantités d’ argent envoyées par les immigrants sont trois fois supérieures au volume total de l’ aide officielle au développement au niveau international  - et non deux fois supérieures, comme on l’ a indiqué. Ces investissements ne sont toutefois pas des revenus économiquement rentables dans les pays d’ origine.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-21
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Immigrato

Immigration

Last Update: 2012-01-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Wikipedia

Politiche come l’ accoglienza legale, prevista e organizzata, degli immigrati necessari sui mercati nazionali; la circolazione dei cervelli, in contrapposizione alla fuga dei cervelli; la facilitazione delle rimesse; l’ integrazione civica degli immigrati; la politica di asilo comune e così via risulteranno più allettanti per i nostri mediterranei.
http://www.europarl.europa.eu/

Les politiques telles que l’ accueil bien anticipé et organisé des immigrants légaux nécessaires sur les marchés intérieurs, la garantie de la mobilité des cerveaux par opposition à la fuite des cerveaux, la facilitation des transferts, l’ intégration sociale des immigrants, une politique d’ asile commune et autres intéresseront davantage nos partenaires méditerranéens.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-02
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Immigrazione

Immigrés

Last Update: 2012-02-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Wikipedia

57. ritiene che la comunità internazionale non abbia ancora preso atto del potenziale delle rimesse finanziarie degli immigrati verso il loro paese d'origine per il sostegno delle loro politiche di sviluppo e invita la Commissione a proporre misure concrete per agevolare il trasferimento volontario di una parte della retribuzione nei paesi d'origine riducendo al minimo i costi delle transazioni finanziarie, come proposto nel summenzionato Libro verde;

57. considère que la communauté internationale n'a pas encore pris conscience du potentiel des retours financiers des immigrants vers leurs pays d'origine pour le soutien de leurs politiques de développement et invite la Commission à proposer des mesures concrètes pour faciliter le transfert volontaire d'une partie de la rémunération dans les pays d'origine, avec la minimisation des coûts des transactions financières, comme suggéré dans le Livre vert susmentionné;

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

-sarà ulteriormente rafforzata la dimensione esterna dell’immigrazione. Le questioni relative all’immigrazione devono fare parte integrante delle relazioni con i paesi di origine e di transito, nell’ambito di un approccio globale all’immigrazione. In particolare, è necessario rafforzare i legami positivi tra immigrazione e sviluppo concentrando l’attenzione su aspetti come le rimesse degli immigrati, il ruolo delle diaspore, la circolazione dei cervelli e l’immigrazione circolare, e mitigando l’impatto della fuga dei cervelli sui paesi di origine;

-Il est prévu de renforcer les actions relatives à la dimension externe des migrations. Les questions de migration doivent faire partie intégrante des relations extérieures de l'Union avec les pays d'origine et de transit, dans le cadre d'une approche globale des migrations. En particulier, les mesures prises en matière de migration et de développement portent principalement sur le renforcement des liens positifs entre ces deux éléments, l’accent étant mis sur des questions telles que les transferts de fonds des migrants, le rôle des diasporas, la circulation des cerveaux et les migrations circulaires, ainsi que sur l’atténuation des répercussions de la fuite des cerveaux sur les pays d'origine.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

8.9 Il CESE ritiene che la politica di sviluppo dell'UE debba contribuire all'integrazione regolarizzata degli immigrati nel rispetto dei loro diritti. Essa deve altresì favorire una politica di sviluppo comune con i paesi di origine dell'immigrazione, attraverso misure per compensare la fuga di cervelli, l'eliminazione degli ostacoli al trasferimento delle rimesse degli immigrati e il sostegno ad un loro ritorno in patria al fine di crearvi imprese produttive. In ogni caso, le politiche dell'immigrazione non devono costituire nuovi condizionamenti alla politica di sviluppo.

[5] Les OMD sont: 1. réduire l'extrême pauvreté et la faim; 2. assurer l'éducation primaire pour tous; 3. promouvoir l'égalité des sexes et l'autonomisation des femmes; 4. réduire la mortalité infantile; 5. améliorer la santé maternelle; 6. combattre le SIDA/HIV, le paludisme et d'autres maladies; 7. assurer un environnement durable et 8. mettre en place un partenariat mondial pour le développement.[6] Avis sur "La dimension sociale de la mondialisation – Comment la politique de l'UE contribue à en étendre les avantages à tous", (JO C 234 du 22.9.2005).

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

2.3.2 Movimenti migratori: la Commissione rileva che la globalizzazione ha accentuato i movimenti migratori a livello internazionale determinando, da un lato, l'aumento delle rimesse degli emigrati e, dall'altro, problemi di immigrazione illegale e traffico di esseri umani. La Commissione è favorevole a un dialogo globale che, anziché limitarsi all'immigrazione legale (compresa quella per motivi di lavoro, la circolazione dei lavoratori e le problematiche dei visti), contempli anche la lotta al contrabbando e ai traffici, il rimpatrio e la riammissione degli immigrati illegali e altri temi legati ai movimenti migratori.

2.3.2 Migration: la Commission fait observer que les migrations internationales se sont intensifiées du fait de la mondialisation. Ce phénomène a eu pour effet, d'une part, d'augmenter les transferts financiers des travailleurs expatriés et, d'autre part, de multiplier les problèmes de migration clandestine et de trafic d'êtres humains. La Commission préconise un dialogue global couvrant non seulement la migration légale, notamment la migration de la main-d'oeuvre et la circulation des travailleurs, et les questions de visas, mais également la lutte contre les contrebandiers et les trafiquants, le retour et la réadmission de personnes en séjour illégal et autres questions liées aux migrations.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

3.16 La politica di sviluppo dell'UE può pertanto contribuire in modo positivo all'integrazione dei flussi migratori [11] e favorire una politica di sviluppo comune con i paesi di origine dell'immigrazione. La collaborazione con i paesi di origine è essenziale per la gestione dell'immigrazione legale e per il rispetto di tutti i diritti degli immigrati, in quanto tali e in quanto cittadini a tutti gli effetti [12]. L'emigrazione deve inoltre contribuire allo sviluppo dei paesi di origine degli immigrati [13]. Per tale motivo, è necessario definire politiche di compensazione per la fuga dei cervelli, impedire l'applicazione di tassi onerosi alle rimesse che gli immigrati inviano alle loro famiglie nei loro luoghi di origine e facilitare il ritorno di questi ultimi nel loro paese affinché possano contribuire al suo sviluppo creando, ad esempio, attività produttive.

3.16 La politique de développement de l'UE peut de la sorte contribuer positivement à l'intégration des flux migratoires et encourager une politique de codéveloppement avec les pays d'origine de l'immigration [11]. La collaboration avec les pays d'origine est une condition essentielle pour la gestion des flux migratoires réguliers et pour que l'admission se fasse dans le respect de tous les droits des immigrants en tant que tels et en tant que citoyens de plein droit [12]. Par ailleurs, l'émigration doit contribuer au développement des pays d'origine des émigrants [13]. Pour ce faire, il y a lieu de mettre en œuvre des politiques de compensation à la fuite des cerveaux, d'empêcher les taxes abusives sur les transferts que les émigrés effectuent en faveur de leur famille restée dans leur lieu d'origine et de faciliter le retour des émigrés dans leur pays d'origine afin qu'ils puissent en promouvoir le développement et y créer, par exemple, des entreprises productives.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Immigrazione

Immigration

Last Update: 2010-05-01
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: Wikipedia

rimesse dei lavoratori 2.2.
http://www.ecb.int/

envois de fonds des travailleurs 2.2.
http://www.ecb.int/

Last Update: 2012-03-19
Subject: Finances
Usage Frequency: 1
Quality:

di cui rimesse in circolo( 2)
http://www.ecb.int/

Dont: ceux qui sont remis en circulation( 2)
http://www.ecb.int/

Last Update: 2012-03-19
Subject: Finances
Usage Frequency: 1
Quality:

a chi rimetterete i peccati saranno rimessi e a chi non li rimetterete, resteranno non rimessi»
John 20.23

Ceux à qui vous pardonnerez les péchés, ils leur seront pardonnés; et ceux à qui vous les retiendrez, ils leur seront retenus.
John 20.23

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Essi vengono spesso rimessi in discussione in questa Aula.
http://www.europarl.europa.eu/

Ils sont souvent remis en cause dans cet hémicycle.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-21
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  contrapposizione (Italian - French) | globalizzazione (Italian - French) | collaborazione (Italian - French)


Users are now asking for help: cicer (English>Greek) | whittle (English>Greek) | comets (English>Greek) | créer un lien de votre site vers (French>Italian) | lusteloosheid (Dutch>Italian) | elvyn (English>Greek) | exerciţiilor (Romanian>Swedish) | colorie ton prénom (French>Italian) | the rooms have showers (English>Spanish) | crew expenses (English>Greek) | parliamentary (English>Spanish) | coverholders (English>Greek) | bronchopneumonia (English>Finnish) | targa (Spanish>German) | limoges (English>Dutch)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语