Results for ritroveremmo translation from Italian to French

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Italian

French

Info

Italian

ritroveremmo

French

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

French

Info

Italian

se attaccassimo, ci ritroveremmo circondati.

French

si nous attaquons, nous serons débordé.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

ci ritroveremmo tutti senza lavoro.

French

et on se retrouve au chômage.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

non ritroveremmo mai la strada per tornare sulla terra.

French

on ne retrouverait jamais le chemin pour revenir sur terre.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

ci ritroveremmo una piccola guerra nel cortile di casa nostra.

French

on pourrait avoir une petite guerre dans notre propre jardin.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

e poi ci ritroveremmo di nuovo nella solita vecchia trappola.

French

et on retomberait dans le même piège.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

ci ritroveremmo comunque qui e non so esattamente dove sia "qui" .

French

on en arriverait au même point, et j'ignore quel est ce point.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

ho dovuto, altrimenti ci ritroveremmo con dermatologi forensi, chiropratici forensi...

French

je devais. sinon, on aurait des chiros et des dermatos médico-légaux.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

- no ci ritroveremmo a rubare l'urna mentre ci sono i silesiani.

French

il va falloir prendre l'urne avec tout ce monde.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

- se avessero gli elementi per incastrarti ora ci ritroveremmo a parlare divisi da un vetro.

French

s'ils en savaient assez pour te coffrer, tu ne serais pas là.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

e mettiamo che riusciamo a resistere a due anni... di inferno mediatico, dove ci ritroveremmo poi?

French

admettons qu'on survive aux 2 ans de campagne, - où ça nous mènera ?

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

altri menti ci ritroveremmo nella situazione di stallo proposta della commissione al consiglio (doc.

French

la proposition de la commission au conseil (doc.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

se consegnassimo un rapporto di servizio, lo verrebbero a sapere a washington e ci ritroveremmo la cia tra le palle.

French

dès qu'on s'impliquera, washington sera au courant et la c.i.a. se mêlera de notre affaire.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

potremmo continuare a cercarla per secoli e tua madre non la ritroveremmo mai... perche' lei non avrebbe mai lasciato atlanta.

French

on pourrait chercher pendant cent ans, qu'on ne trouverait pas ta mère, parce qu'elle n'aurait jamais quitté atlanta.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

provate a immaginare la situazione nella quale ci ritroveremmo qualora dicessimo che un candidato è negativo sotto tutti gli aspetti e poi emettessimo un parere favorevole.

French

imaginez la situation dans laquelle nous serions si nous disions d'un candidat qu'il est très mauvais à tous égards et que nous formulions un avis favorable.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

in caso contrario, per riprendere l' immagine iniziale, ci ritroveremmo a giocare una partita di calcio completamente privi della difesa.

French

sans cela, nous nous retrouverons face à une équipe de football sans arrières, pour reprendre l' image du début.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

se a questo argomento do vessimo applicare il principio di sussidiarietà, ci ritroveremmo al quesito menzionato in precedenza, e cioè quale è il compito della commissione in tutto ciò.

French

si nous appliquons à cette matière le principe de subsidiarité, nous retrouvons la question qui a déjà été soulevée: quel est ici le rôle que doit jouer la commission ?

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

e ci ritroveremmo in una posizione di stallo dovuta, questa volta, non alla miopia del consiglio ma ad una proposta del parlamento che non corrisponde ai termini reali della situazione attuale.

French

il en va de même pour le rapport de m. megahy. nous sommes en mesure d'accepter les amendements nosl et

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

realizzate le migliorie, ci ritroveremmo an cora assai al di sotto del livello della rete europea ammodernata, e s'imporrebbe allora la necessità di una seconda serie di migliorie.

French

c'est pourquoi nous avons présenté un amendement en ce sens, au tiret qui présente l'ensemble du programme tgv.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

come lei ha già detto, l'esempio può essere seguito da altri, e al lora ci ritroveremmo addirittura privi di strumenti binding, vincolanti per la soluzione dei conflitti.

French

comme vous l'avez déjà dit, l'exemple peut être suivi par d'autres. nous nous retrouverions alors véritablement privés d'instruments contraignants servant à la résolution de conflits.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

ma offrendo loro la possibilità di scegliere tra due sistemi di tassazione dopo l' adesione ci ritroveremmo ad avere un divario tra i loro livelli di imposizione e di prezzi e quelli degli attuali stati membri, con ingenti perdite di introiti per questi ultimi.

French

mais leur offrir le choix entre deux systèmes de taxation après l' adhésion nous laisserait face à un gouffre entre leurs niveaux de taxation et de prix et ceux des États membres actuels, ce qui entraînerait des pertes de revenus substantielles pour ces derniers.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Get a better translation with
7,727,646,798 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK