Results for rottamare translation from Italian to French

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Italian

French

Info

Italian

rottamare

French

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

French

Info

Italian

inservibile - rottamare

French

bon pour la casse

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

lo faremo rottamare.

French

on s'en débarrasse.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

sei quasi da rottamare.

French

t'es bon à mettre à la casse.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

l'ho fatta rottamare.

French

où est ma voiture ? je l'ai fait mettre à la casse.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

volete rottamare la hornet.

French

vous voulez démonter le hornet.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

elenco delle navi da rottamare.

French

liste des navires prêts pour la démolition

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

pensavo fosse ormai da rottamare.

French

c'était pas une épave ?

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

sono solo una vecchiaccia petulante da rottamare.

French

je suis juste une vieille fatiguée, prête à basculer de l'autre côté.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

non e' un reato federale rottamare auto.

French

il n'y a rien de fédéral dans le fait de démanteler des bagnoles.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

gesu', e ci credo che la vuole rottamare.

French

bon changement.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

oh, penserai che sono ormai da rottamare, carrie.

French

tu dois croire que je suis bon pour l'abattoir.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

ma la maggior parte... e' semplicemente da rottamare.

French

la plupart... sont juste bonnes à jeter.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

rimorchiavamo navi semidistrutte. metallo da rottamare, per la verità.

French

nous remorquions des navires, des épaves, à vrai dire.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

non posso credere che tu abbia dovuto rottamare il camper.

French

j'en reviens pas que t'aies dû broyer le camping-car.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

l'avevo appena comprata e adesso dovrò farla rottamare!

French

j'avais échangé une sux pour une classique et regardez-moi ça! c'est bon pour la casse.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

potrebbe andare a finire che ti faccio rottamare... e spegnere per sempre.

French

cela doit cesser. je devrais t'éteindre à tout jamais.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

si prevede un notevole aumento del numero di veicoli da rottamare e di pneumatici usati

French

le nombre de véhicules en fin d’usage et de pneus usagés devrait augmenter considérablement

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

- una persona e' stata ferita. per cui, dobbiamo farlo rottamare.

French

quelqu'un a été blessé, on doit l'abandonner.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

la commissione esaminerà la possibilità di misure volte a istituire una lista delle navi da rottamare.

French

la commission examinera s’il est possible de prendre des mesures en vue de l’établissement d’une liste de navires prêts pour la démolition.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

inoltre, ai consumatori deve essere consentito di rottamare i loro veicoli senza incorrere in spese.

French

les consommateurs doivent pouvoir remettre leurs véhicules hors d'usage sans frais de démontage.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,720,508,965 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK