Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
un giorno sarò famosa sarò una vera signora
"si jamais je deviens une dame...
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
quando sarò famosa, voglio ricordare ogni giorno il mio percorso artistico.
pour avoir un souvenir de mon parcours artistique quand je serai célèbre.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
e poi sarò famosa e tutte le persone mi riconosceranno... e come sarà contento mio padre!
je vais être célèbre et connaître autant de gens que toi. et comme mon père va être content !
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
non ti dimenticherò quando sarò famoso.
je ne t'oublierai pas quand je serai sur une chaÎne nationale.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
sarò famoso già dalla prima battaglia
mes exploits me rendront célèbre.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
sarò famoso prima di quanto tu creda.
je serai connu avant que tu t'en rendes compte.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
adesso anch'io sarò famoso! yahoo!
a moi, la célébrité !
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
sarò famoso... e dopo mi dichiarerò a carla e dirà di sì.
mince, je serai célèbre... et je pourrai demander à carla et elle dira oui.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
"sarò famoso e tutto sarà per te, maría, amore mio"
"je serai célèbre. je vous dois tout, maria, mon amour."
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
quando sarò famoso, potrei anche cominciare a fare lo stronzo, a non rispondere più alle telefonate, a vestirmi di nero, ristoranti chic, segretaria, autista...
une fois célébre, je ne serai plus le même, je rappellerai plus les gens. costumes noirs, restos chics, le truc...
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality: