Results for sensi e per gli effetti translation from Italian to French

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Italian

French

Info

Italian

sensi e per gli effetti

French

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

French

Info

Italian

conai sensi e per gli effetti dell'art.cordato preventivo

French

arrangement

Last Update: 2014-02-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

controllati per gli effetti indesiderati

French

100 mg de ritonavir une fois par jour)

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Italian

per gli effetti del gas nervino.

French

des effets du gaz sarin.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

dati destagionalizzati e corretti per gli effetti del calendario

French

données corrigées des variations saisonnières et des effets du calendrier

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

e per gli adulti.

French

et les adultes.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

dati destagionalizzati e corretti per gli effetti di calendario)

French

corrigées des variations saisonnières et des effets de calendrier)

Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

- ho garantito per gli effetti personali.

French

j'ai enregistré leurs effets personnels.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

- e per gli uomini?

French

- et les hommes ? - non.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

- e' per gli italiani.

French

- les italiens adorent. maintenant que tu le dis...

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

- con il valium per gli effetti collaterali.

French

puis une dose de valium.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

ma e' per gli insegnanti.

French

mais c'est pour les professeurs.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

responsabile di progetto per gli effetti di precisione

French

responsable de projet "effets de précision"

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE
Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

devo scusarmi per questi fronzoli drammatici e per gli effetti teatrali.

French

d'abord, excuse-moi pour cette parure dramatique et tous ces effets théâtraux.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

questo e' per gli ufficiali.

French

ici, c'est les officiers.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

- e per gli altri sopravvissuti?

French

- et les autres survivants?

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

- quella e' per gli squallidi.

French

- c'est pour les pervers.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

- e per gli angeli. - sicuro.

French

pour dieu et pour les anges.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

allora, deve compilare un modulo per gli effetti personali.

French

je vous demanderai de remplir le formulaire nécessaire.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

era un'epoca molto diversa per gli effetti visivi.

French

... lespeintresétaientmaquettistes et sur blade runner, c'était le cas.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

- questo e' per gli... unicorn e...

French

levons nos verres à unicorn...

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Get a better translation with
7,745,840,825 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK