Results for senza staccare il coltello dalla b... translation from Italian to French

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Italian

French

Info

Italian

senza staccare il coltello dalla buccia

French

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

French

Info

Italian

riuscirò a sbucciarti senza staccare il coltello?

French

tu crois que je peux t'éplucher d'un coup?

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

staccare il feto dalla madre.

French

faire naître le foetus.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

toglimi il coltello dalla schiena.

French

arrêtez de me tirer dans les pattes.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

toglile solo il coltello dalla gola, ok?

French

Éloigne juste le couteau de sa gorge, d'accord ?

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

hai il coltello dalla parte del manico.

French

c'est toi qui conduit maintenant.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

ho io il coltello dalla parte del manico.

French

j'ai l'avantage.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

non ha lei il coltello dalla parte del manico.

French

c'est pas elle qui mène la danse ici.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

ero indietro, ho riverniciato senza staccare il paraurti.

French

j'ai pris du retard. je l'ai peinte sans retirer le pare-chocs.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

non quando ha il coltello dalla parte del manico.

French

pas quand il a les bonnes cartes en main.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

staccare il ricevitore

French

décrocher le récepteur

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

cuervo jones ha il coltello dalla parte del manico.

French

cuervo jones a toutes les cartes en mains.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

basta sapere se hai il coltello dalla parte del manico.

French

il suffit de tenir les rênes.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

e' lui ad avere il coltello dalla parte del manico.

French

il a donc l'avantage.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

a staccare il coagulo.

French

déloger le caillot.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

ce l'ho io il coltello dalla parte del manico, ok?

French

c'est moi qui fais les règles.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

ci rinunciamo, ma almeno abbiamo il coltello dalla parte del manico.

French

bien sûr qu'on y renonce. mais au moins on a un moyen de pression.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

avere il coltello dalla parte del manico, e sopravvivere ad ogni costo.

French

toujours avoir la tête haute, et faire tout ce qu'il faut pour survivre.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

coraggio, titti,.. ..togliamoci il coltello dalla piaga e non pensiamoci piú.

French

courage, titti otons le couteau de la plaie, [br]et n'y pensons plus.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

- puoi staccare il suo server?

French

- peux-tu fermer son serveur ?

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

- bravo, mai staccare il cervello.

French

Ça prouve que tu penses.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Get a better translation with
7,745,827,662 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK