Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ne sto approfittando.
je l'utilise.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- sto approfittando di lei.
j'ai failli vous tuer et vous m'aidez
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
mi sto approfittando di te.
j'abuse de toi.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- non me ne sto approfittando.
je profite pas.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
forse ne sto approfittando troppo.
j'ai l'impression d'avoir été un peu gourmand.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- non mi sto approfittando di nessuno.
ecoutez, vous profitez d'une femme en détresse.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
non me ne sto approfittando di nessuno.
non, non. je ne menace personne !
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
chi dice che mi sto approfittando di loro?
qui dit que je profite d'eux ?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
e poi sono io che me ne sto approfittando.
et c'est moi qui en profite.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
sto approfittando di una risorsa che controllo io.
je tire parti d'une ressource que je contrôle.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
amico, io non mi sto approfittando di tua sorella.
je suis pas un salaud.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
non ne sto approfittando. È solo che il chiavistello è bloccato.
on dirait un fait exprès, mais c'est le loquet qui est coincé.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
mi sto approfittando di pete come tu ti stai approfittando di tracy.
je profite de pete comme tu profites de tracy.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
e' che non vorrei che qualcuno pensasse che ne sto approfittando.
{\pos(192,240)}je ne voudrais pas qu'on pense que je profite de la situation.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
ne sto approfittando per leggere alcune delle cose che avete fatto insieme.
j'en profite pour regarder les affaires que vous avez gérées ensemble.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
avere accesso a tracy e' un'opportunita', e io ne sto approfittando.
cotoyer tracy est une opportunité, et je vais en profiter.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
mentre sto approfittando della vostra ospitalità potete chiedermi senza esitazione una piccola cosa come questa.
comment vous refuser ce petit service ? vous êtes si généreux avec moi.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
sei la donna che ho cercato per tutta la vita. e mi sto approfittando di te quando sei piu' vulnerabile perche' voglio che tu dica si'.
tu es la femme que j'ai cherchée toute ma vie, et je profite du moment où tu es le plus fragile parce que je veux que tu dises oui.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality: