Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
tendenzialmente no.
pas de nature.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
sono tendenzialmente d'accordo.
je pense qu'elle a raison.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
tendenzialmente quanto vuoi lasciare?
tu penses à combien ?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
le persone sono tendenzialmente buone, rispettabili
les gens sont bons de nature, décents.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
tendenzialmente apprezzato. pubblicato, revisione paritaria.
il a été publié et révisé par ses pairs.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
nel settore agricolo il calo è tendenzialmente lento.
dans le secteur agricole, la tendance est à une lente courbe descendante.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
mi considerano tendenzialmente bruciato e socialmente discutibile?
on me considère comme un type fini, aux talents de société douteux.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
tendenzialmente viene attribuita ai fondi grande importanza.
la tendance qui se dégage est de donner une grande importance à ces fonds.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
gli enti pubblici sono tendenzialmente grandiacquirenti di beni e servizi.
les administrations sont généralement de grosacheteurs de biens et de services.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ma siamo tendenzialmente orientati a mantenere la nostra proposta.
mais nous sommes fondamentale ment orientés vers le maintien de notre proposition.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
l'onorevole muntingh è tendenzialmente avverso a tali organizzazioni.
le reste de nos propositions concernant le contrôle régulier des véhicules particuliers encore sur la table du conseil.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ciò vale tendenzialmente per le regioni che attualmente sono le meno favorite.
on pourrait néanmoins remettre en cause pour d'autres raisons les avantages liés à l'uem, notamment si les coûts de transition sont trop élevés.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
belgio e ungheria sono paesi di piccole dimensioni, entrambi tendenzialmente
la belgique et la hongrie sont de petits pays, et tous deux sont frappés par l'«exode des cerveaux», bien que
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
le concentrazioni di nitrati nelle acque sotterranee rimarranno tendenzialmente stabili.
les niveaux de nitrates dans les eaux souterraines resteront probablement stables.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
deplora inoltre la progressione dei movimenti tendenzialmente xenofobi, se non razzisti.
il déplore, par ailleurs, la progression des mouvements à connotation xénophobe, voire raciste.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
due degli undici stati membri erano tendenzialmente in disaccordo con la corte.
parmi ces onze États membres, deux étaient généralement en désaccord avec la cour.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
i progetti bpr sono tendenzialmente "top down" e guidati da imperativi organizzativi.
c'est d'ailleurs ce à quoi s'attelle le bpr, mais la plupart des exercices de reengineering ne tiennent pas compte de nouvelles méthodes de travail et d'apprentissage.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
le concentrazioni plasmatiche di idroclorotiazide sono tendenzialmente più alte nelle donne auliche negli uomini.
chez la femme, une tendance à des concentrations plasmatiques d’ hydrochlorothiazide plus élevées que chez l‘ homme a également été mise en évidence.
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 4
Quality:
"ledonne in affari sono tendenzialmente piùisolate degli uomini", spiega nielsen.
« lesfemmes d’affaires ont tendance à se sentirplus isolées que les hommes » explique mme nielsen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
ciò determina tendenzialmente uno spreco di risorse in quanto serie di dati analoghe vengono raccolte più volte.
cette situation engendre un gaspillage de ressources dans la mesure où des séries similaires de données sont régulièrement rassemblées deux fois.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: