Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: termine di consegna    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

French

Info

Termine per la consegna

Délai pour la remise de la personne

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: Anonymous

b) il termine di consegna;

b) la date limite de livraison;

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: Anonymous

h) il termine di consegna previsto;

h) le délai prévu pour la livraison;

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

h) il termine di consegna previsto;

h) le délai pour la livraison;

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Consegna
http://www.avira.com/it/com [...] ercianti.html

Livraison
http://www.avira.com/fr/com [...] mercants.html

Last Update: 2009-01-01
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 3
Quality:

b) il termine per la consegna del burro;

b) la date limite de livraison du beurre;

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference: Anonymous

Titolo dell'aiuto: Proroga del termine di consegna di una nave da crociera

Titre: Extension du délai de livraison d'un paquebot

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Il termine di consegna di tre anni previsto all'articolo 3, paragrafo 2, del regolamento (CE) n.
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 12:01:IT:HTML

Le délai de livraison de trois ans prévu par l'article 3, paragraphe 2, du règlement (CE) no 1540/98 ne peut pas être prorogé pour le navire 6079 construit par Fincantieri.
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 12:01:FR:HTML

Last Update: 2009-01-01
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:

e) il mancato rispetto dei termini di consegna (SGC);

e) le non-respect des délais de livraison (SGC);

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

La riparazione è eseguita nei modi opportuni, entro un termine ragionevole dalla consegna del veicolo.
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 01:01:IT:HTML

Les réparations sont effectuées de manière appropriée dans un délai raisonnable à compter de la remise du véhicule.
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 01:01:FR:HTML

Last Update: 2009-01-01
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 2
Quality:

4. La cauzione di gara è svincolata non appena l'aggiudicatario consegna, entro il termine stabilito, il quantitativo indicato sul buono di consegna.

4. La garantie d'adjudication est libérée dès que l'adjudicataire a effectué la livraison, dans le délai prescrit, de la quantité indiquée sur le bon de livraison.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

A nostro giudizio è necessario, quindi, differenziare questi termini di consegna.
http://www.europarl.europa.eu/

Par conséquent, il est à notre avis nécessaire de moduler ces délais de remise.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-02
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

TERMINI DI CONSEGNA I termini di consegna sono dati a titolo indicativo e non sono tassativi.

CONDITIONS DE LIVRAISON Les conditions de livraison sont communiquées à titre indicatif et ne sont pas limitatives.

Last Update: 2006-01-19
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:

4. La cauzione di gara è svincolata non appena l'aggiudicatario consegna, entro il termine stabilito, il quantitativo di burro indicato sul buono di consegna.

4. La garantie d'adjudication est libérée dès que l'adjudicataire a effectué la livraison, dans le délai prescrit, de la quantité indiquée sur le bon de livraison.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Le offerte devono pervenire o essere consegnate integralmente entro il termine precisato nel bando di gara.

Les offres doivent parvenir ou être déposées sous une forme intégrale avant l'expiration du délai fixé dans l'avis d'appel d'offres.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

(72) Vista la conclusione di cui al punto 70, la proroga del termine di consegna non è giustificabile e per tale ragione la Commissione non può autorizzare una proroga del termine di consegna per lo scafo 6079.

(72) À la lumière de la conclusion formulée au point 70, la prorogation du délai de livraison n'est pas justifiable et la Commission ne peut donc pas autoriser une prorogation du délai pour le navire portant le numéro de coque 6079.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

b) per i quantitativi consegnati in forza di contratti a breve termine:

b) pour les quantités livrées dans le cadre de contrats de courte durée:

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

La consegna degli accusati non è un' estradizione nel senso giuridico del termine.
http://www.europarl.europa.eu/

La remise des inculpés n'est pas une extradition au sens juridique du terme.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-02
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Facoltativi:-- Indicazione del termine entro cui la BCE deve consegnare il suo parere.
http://www.ecb.int/

Facultatif:-- Indication d' un délai dans lequel la BCE doit rendre l' avis.
http://www.ecb.int/

Last Update: 2012-03-19
Subject: Finances
Usage Frequency: 1
Quality:

La consegna degli accusati non è un' estradizione nel senso giuridico del termine.
http://www.europarl.europa.eu/

La remise des inculpés n' est pas une extradition au sens juridique du terme.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-21
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  aggiudicatario (Italian - French) | differenziare (Italian - French) | estradizione (Italian - French)


Users are now asking for help: co (English>Spanish) | si pero estas muy lejos como hacemos entonces (Spanish>English) | tanzanian (Spanish>English) | punto de inflamación (Spanish>English) | poppas (English>Italian) | fisico (Danish>Latvian) | gennemfoerelsesrapporten (Danish>Latvian) | duger (English>Italian) | si amor ya la estoy mirando (Spanish>English) | mumming (English>German) | hl-2240 (English>Polish) | distant (English>Arabic) | abgenommen (German>French) | implosión (Spanish>English) | ocultándose (Spanish>English)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语